اللغة المصدر اللغة الهدف
الحقول:
كلمة البحث (اختياري):
Types:  ترجمة  ترجمة فورية  محتمل
وضع البحث المتقدم | إظهار الكل

الوقت اللغات تفاصيل العمل إرسال
انتساب المتعاقد الخارجي
متوسط الرغبة في العمل ثانية مع المتعاقد الخارجي Likelihood of working again الحالة
أولاً   السابق 1 2 3 4 5 6 7 8 9 التالي   الأخير
07:14
Aug 18
Machine translation Post-Editing FRE/ GER into ITA
MT post-editing

Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 التواصل مباشرة
07:08
Aug 18
Japanese Transcription with Time Coding Project (Songs)
Translation

Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8
4
Quotes
07:05
Aug 18
Japanese Transcription with Time Coding Project (Songs)
Transcription

Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8
2
Quotes
07:03
Aug 18
Klageschrift
Translation

Professional member
4.8 Past quoting deadline
06:59
Aug 18
Currently Recruiting ENG-KOR translators
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 التواصل مباشرة
05:49
Aug 18
5700 words English to Brazilian Portuguese, mining machine document
Translation, Checking/editing

البرامج: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
38
Quotes
05:44
Aug 18
English to German translation and editing - General emails - 11k words
Translation, Checking/editing, MT post-editing

Corporate member
LWA: 5 out of 5
شركة عضو
5 التواصل مباشرة
05:42
Aug 18
BA EP-Controller (siehe Textmuster); 7.900 Wörter
Translation

البرامج: SDL TRADOS
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
05:41
Aug 18
Potential Arabic (Iraq) <>English Interpretation in Chicago, IL 60629
Interpreting, Consecutive
(محتمل)

الدولة: الولايات المتحدة
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 التواصل مباشرة
05:40
Aug 18
7 أزواج إضافية English > All languages
Translation
(محتمل)

Logged in visitor
No record
التواصل مباشرة
05:31
Aug 18
Potential Mandarin <>English Interpretation in Seattle, WA
Interpreting, Consecutive
(محتمل)

الدولة: الولايات المتحدة
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 التواصل مباشرة
05:24
Aug 18
German – Azerbaijanian remote translators
Translation, Checking/editing
(محتمل)

Non logged in visitor
No record
Quotes
03:13
Aug 18
Recruiting English>Swedish Game Translators
Translation, Checking/editing
(محتمل)

Logged in visitor
No record
9
Quotes
02:53
Aug 18
Translation Project from Korean to English
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
02:46
Aug 18
Currently Recruiting CHS-KOR translators and reviewers (URGENT)
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 التواصل مباشرة
01:46
Aug 18
German>Thai mechanism translation, 80K words
Translation, Checking/editing

البرامج: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 3.4 out of 5
3.4 التواصل مباشرة
01:19
Aug 18
One phrase
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
01:06
Aug 18
5700 Words - mining equipment - TRADOS
Translation

البرامج: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
29
Quotes
00:35
Aug 18
Birth Certificate 1 page, Less than 300 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Past quoting deadline
00:32
Aug 18
Latin to English Translators Needed
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 التواصل مباشرة
22:59
Aug 17
Translation of all the texts of a website, about 40k words
Translation
(محتمل)

Non logged in visitor
No record
التواصل مباشرة
22:19
Aug 17
Technical and General Translation, Dari and Persian, 22k words
Translation

Professional member
No entries
Past quoting deadline
20:10
Aug 17
SAP terminology heavy translation, 70k words (team), XTM
Translation, Checking/editing

Professional member
4.5 التواصل مباشرة
19:17
Aug 17
Beglaubigte Übersetzung Geburtsurkunde FRDE
Translation

الأعضاء فقط
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
18:51
Aug 17
Looking for Arabic to English linguist
Translation, Transcription

Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 مغلق
18:48
Aug 17
Proofreader needed for Spanish (Latin American)
Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
18:30
Aug 17
Danish to English Medical Translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
18:28
Aug 17
General Translation, English to Hebrew, 35k words
Translation
(محتمل)

Professional member
No entries
التواصل مباشرة
18:07
Aug 17
Turkish Interpreters needed
Interpreting, Simultaneous

الدولة: الولايات المتحدة
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 التواصل مباشرة
17:51
Aug 17
French Canadian Linguists Needed - Fashion/Travel
Translation

الأعضاء فقط
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 التواصل مباشرة
17:14
Aug 17
deutsch-englisch US 10880Worte
Translation
(محتمل)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
17:13
Aug 17
English to German translation - Marketing - 200k words
Translation

Corporate member
شركة عضو
No entries
Past quoting deadline
17:09
Aug 17
Looking for German to English linguist
Translation

Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 مغلق
17:09
Aug 17
Int. Simult. en Agua Prieta, Sonora el 21-09 sobre código de ética y reportes
Interpreting, Simultaneous

الدولة: المكسيك
Corporate member
LWA: 5 out of 5
شركة عضو
5
2
Quotes
16:35
Aug 17
deutsch zu persisch dari farsi
Translation
(محتمل)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
16:26
Aug 17
Proofreading, German to English, Software Manual, 8815 words
Checking/editing

البرامج: Microsoft Word, Adobe Acrobat
الدولة: الولايات المتحدة
Blue Board outsourcer
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Past quoting deadline
16:23
Aug 17
Market Research Questionnaire - Non-Tech - '498' Words
Translation

الاعتماد: المطلوب
الأعضاء فقط
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 مغلق
16:22
Aug 17
EN>ITA Christian Scripts Translation
Translation

Logged in visitor
No record
التواصل مباشرة
16:20
Aug 17
Latvian-English, Financial reports, approx 8K words
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
16:17
Aug 17
English>PT(BR), EDITING, College brochure, 590 words, TRADOS preferred
Checking/editing

البرامج: SDL TRADOS, Microsoft Word
الدولة: البرازيل
الأعضاء فقط
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 مغلق
16:07
Aug 17
Large IT-FR-GE>DU website localization 300K
Translation, Checking/editing

Corporate member
شركة عضو
5 التواصل مباشرة
16:03
Aug 17
E>Simplified/Traditional Chinese, Indonesian, Vietnamese – legal translations
Translation

البرامج: MemoQ
Blue Board outsourcer
4.9 التواصل مباشرة
16:00
Aug 17
FR>ZH translation (magazine), luxury watches
Translation

Professional member
4.9 Past quoting deadline
15:59
Aug 17
Game translation from English, 40k+ words
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
التواصل مباشرة
15:54
Aug 17
English>Khmer translators and editors needed for an ongoing project
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
5
Quotes
15:45
Aug 17
TRANSLATION PROPOSAL EN>FRCanadian – International Organizations
Translation
(محتمل)

البرامج: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
15:43
Aug 17
Translation of Marketing copy for retail clothing store EN>FRE CAN
Translation

الدولة: كندا
الاعتماد: الاعتماد: المطلوب
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
15:41
Aug 17
List of IT terms for travel agency, 2896 source words,
Translation

الأعضاء فقط
Logged in visitor
No record
مغلق
15:36
Aug 17
Urgent MTPE project FRENCH-GERMAN
MT post-editing

Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 مغلق
15:23
Aug 17
ENG/IT TRANSLATION: URGENT!
Translation
(محتمل)

البرامج: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
4.8 Past quoting deadline
أولاً   السابق 1 2 3 4 5 6 7 8 9 التالي   الأخير


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Déjà Vu X3
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline
<b>PDF Translation - the Easy Way</b>
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.

Your current localization setting

عربي

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • البحث عن مصطلح
  • عروض العمل
  • منتديات
  • Multiple search