اللغة المصدر اللغة الهدف
الحقول:
كلمة البحث (اختياري):
Types:  ترجمة  ترجمة فورية  محتمل
وضع البحث المتقدم | إظهار الكل

الوقت اللغات تفاصيل العمل إرسال
انتساب المتعاقد الخارجي
متوسط الرغبة في العمل ثانية مع المتعاقد الخارجي Likelihood of working again الحالة
أولاً   السابق 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 التالي   الأخير
15:10
Aug 17
Legal Review/Editing of a GDPR (General Data Protection Regulation) - Cybersecur
Checking/editing

البرامج: SDL TRADOS, Wordfast,
Microsoft Word, MemoQ, MemSource Cloud
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 التواصل مباشرة
15:08
Aug 17
Marketing texts, 600 words, STUDIO, DE-FR
Translation

البرامج: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 مغلق
15:07
Aug 17
Potential 60-minute Swahili > English Translation/Subtitling Project
Translation, Other: Subtitling
(محتمل)

الأعضاء فقط
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
15:05
Aug 17
Tłumaczenie patentów z zakresu biotechnologii, medycyny i chemii
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
2
Quotes
15:02
Aug 17
Back Translation_Romanian > English (US)_250 words_Due Aug 17, 3pm eastern
Translation, Other: Back Translation

البرامج: Wordbee
الدولة: الولايات المتحدة
Corporate member
LWA: 4.7 out of 5
شركة عضو
4.7 Past quoting deadline
15:00
Aug 17
Turkish to English Translation - Transcreation
Translation

البرامج: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
21
Quotes
14:38
Aug 17
Technical Sample - 76 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 التواصل مباشرة
14:31
Aug 17
Machine translation Post-Editing FRE-ITA, GER-ITA, FRE-ENG
MT post-editing

البرامج: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 مغلق
14:30
Aug 17
Marketing sample - 88 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 التواصل مباشرة
14:21
Aug 17
2 page of degree translation
Translation

Corporate member
LWA: 4.9 out of 5
شركة عضو
4.9 Past quoting deadline
14:21
Aug 17
wissenschaftliche Studie
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 3.7 out of 5
3.7 التواصل مباشرة
14:16
Aug 17
Eine techn. Gebrauchsanweisung und ein rechtlicher Text (AGB)
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 3.7 out of 5
3.7 التواصل مباشرة
14:11
Aug 17
Looking for Certified EN-ES translators
Translation, Checking/editing, MT post-editing

البرامج: SDL TRADOS, Powerpoint,
Wordfast, Microsoft Word, Microsoft Excel,
Adobe Acrobat, Indesign, Adobe Illustrator,
Microsoft Office Pro
الدولة: الأرجنتين
الأعضاء فقط
Professional member
LWA: 4.5 out of 5
4.5 التواصل مباشرة
14:08
Aug 17
IT document EN-MC
Translation

البرامج: SDL TRADOS, Microsoft Word
الدولة: جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة
الأعضاء فقط
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
14:03
Aug 17
Employee information
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
13:56
Aug 17
marriage certificate
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 مغلق
13:50
Aug 17
Urgent MTPE project GERMAN-FRENCH
MT post-editing

البرامج: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 التواصل مباشرة
13:45
Aug 17
Hiking Guide Madeira, 40k words, TRADOS
Translation

البرامج: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
No entries
التواصل مباشرة
13:45
Aug 17
Traductores técnicos DE/EN-ES
Translation

البرامج: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 التواصل مباشرة
13:36
Aug 17
Latvian-English, Financial reports, approx 10K words
Translation
(محتمل)

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
13:32
Aug 17
Translation of Nachtrag zum Service Agreement
Translation
(محتمل)

Corporate member
LWA: 5 out of 5
شركة عضو
5 مغلق
13:28
Aug 17
CV translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
13:26
Aug 17
tłumaczenie PL-FR, native speaker, 22 486 sł., 1 września
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
13:20
Aug 17
Farsi/Persian >Spanish short handwritten document
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
13:18
Aug 17
Latvian-English, Financial reports, approx
Translation
(محتمل)

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 مغلق
13:18
Aug 17
Progetto di traduzione - bilancio - Italiano>Inglese
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Past quoting deadline
13:04
Aug 17
EN>Finnish translators with finance background needed!
Translation

Corporate member
LWA: 4.9 out of 5
شركة عضو
4.9 التواصل مباشرة
12:58
Aug 17
Beglaubigte Übersetzungen DT-PORTUGIESISCH, PORTUGIESISCH-DT
Translation, Other: Certification

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
6
Quotes
12:57
Aug 17
English to French
Translation

البرامج: MemoQ
Professional member
LWA: 4.7 out of 5
4.7 مغلق
12:56
Aug 17
Traducteurs professionnels allemand-français
Translation

البرامج: SDL TRADOS
الدولة: فرنسا
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 التواصل مباشرة
12:52
Aug 17
1101 Wörter, 7 verschiedene Schriftstücke
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Past quoting deadline
12:43
Aug 17
English to European French Ongoing Large Project
Translation

الأعضاء فقط
Professional member
LWA: 4.5 out of 5
4.6 Past quoting deadline
12:40
Aug 17
Перевод_9000 слов_Русский-Немецкий_компьютерные игры
Translation

البرامج: MemoQ
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
1
Quotes
12:11
Aug 17
Translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 مغلق
12:09
Aug 17
Children's Books - French & Spanish
Translation
(محتمل)

البرامج: SDL TRADOS, Microsoft Office Pro
Corporate member
LWA: 5 out of 5
شركة عضو
5 Past quoting deadline
12:04
Aug 17
translation Dutch into English – 5210 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
12:01
Aug 17
English into Dutch translators needed
Translation, Checking/editing
(محتمل)

Corporate member
LWA: 4.9 out of 5
شركة عضو
4.9 التواصل مباشرة
11:59
Aug 17
Around 500 words about vaccination program and serological control
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 مغلق
11:51
Aug 17
Urgent Requirement English to Greek Translation for 6K Technical Words
Translation
(محتمل)

الدولة: الهند
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
11:47
Aug 17
1 manuel technique, 10 000 mots, TRADOS
Translation

Blue Board outsourcer
4.3 التواصل مباشرة
11:42
Aug 17
App strings, 1000 words Alchemy Catalyst, IT+Finance Currency
Translation, Checking/editing
(محتمل)

البرامج: Catalyst
Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
11:40
Aug 17
English to European French Ongoing Large Project
Translation

الأعضاء فقط
Professional member
LWA: 4.5 out of 5
4.6 Past quoting deadline
11:36
Aug 17
Finanzprojekt, 10K Wörter
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
No entries
التواصل مباشرة
11:29
Aug 17
NO - EN CV translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
11:16
Aug 17
Marriage certificate, English to Slovenian, 150 words by 18.08.2017 2 p.m
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
11:12
Aug 17
Potential Italian to Italian Transcription, 20.5 hours
Transcription
(محتمل)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 التواصل مباشرة
10:57
Aug 17
McDonalds Happy Meal Box Text
Translation

Professional member
4.9 Past quoting deadline
10:51
Aug 17
Customer letter from Spanish to English - 312 words
Translation

البرامج: Microsoft Word, Adobe Acrobat
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
10:44
Aug 17
Employee information
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
10:35
Aug 17
Evaluation du niveau de néerlandais oral et écrit d'un français
Education
(محتمل)

البرامج: SDL TRADOS, Microsoft Word,
Microsoft Excel
Corporate member
LWA: 4.9 out of 5
شركة عضو
4.9 Past quoting deadline
أولاً   السابق 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 التالي   الأخير


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
LSP.expert
How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

Your current localization setting

عربي

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • البحث عن مصطلح
  • عروض العمل
  • منتديات
  • Multiple search