Translators - Translator Resources
دليل خدمات الترجمة العالمي من بروز. كوم
 The translation workplace

مسارد الترجمة المفتوحة متم

مصطلحات تمت ترجمتها على أيدي مترجمي بروز.كوم عبر شبكة كودوز للمساعدة

« KudoZ open glossary

مصادر ذات علاقة
أنجليزي إلى ياباني translators (5694)
مسارد مصطلحات أخرى على الشبكة في هذا الزوج اللغوي (18)







Search the KudoZ open glossary
الزوج اللغوي الحقل
Source:
Target:

تصفح حسب الحرف:   الجميع  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
المصطلح الترجمة تم إدخاله من قبل
1 2 التالي
a currency content analysis 通貨別構成分析 又は 通貨別構成比分析 (غير عضو)
a first right of refusal to enter into an exclusive license 〜と独占権を結ぶ第一(先買)権 (غير عضو)
as if made at such time そのときに行われたかのように (غير عضو)
at the prices then prevailing 供給時の市場価格 (غير عضو)
“which are now or become authorized and declared ” 定められているか、定められる (are now or become=今すでにそうである、またはこれからそうなる) seika
barrister of 10 years' standing in respect of any issue of law あらゆる法的問題に関し10年の経験を有する法定弁護士 (غير عضو)
be contested in good faith 善意ある論争において、誠意をもって異議を唱える humbird
By: サイン欄 M.Kuwahara
Conrad 30 J Waiver 「コンラッド30」Jビザ免除 (غير عضو)
convey good and marketable title 有効かつ譲渡可能な所有権 (غير عضو)
coverage window 対応時間(数) KathyT
deliver/despatch 譲渡/引渡し (غير عضو)
due the grantee multiplied by NIHの持分比率を乗じた額 kokuritsu
except with respect to ...については例外とする humbird
exclusive right to make, have made, use, sell, have sold and offer to sell such 自らまたは第三者による製品化、利用、自らまたは第三者による販売ならびに販売の勧誘を行う独占的権利 (غير عضو)
file a bond to (商品と危害の関連性を調査するという保証の)保証金の支払い (غير عضو)
for the avoidance of doubt 錯誤回避のために詳述するならば、 (غير عضو)
good faith dispute 善意に基づいた反対(異議) (غير عضو)
in all material respects あらゆる実質的な点において (غير عضو)
in all properties subject to that law 当該法に従うべき項目において (غير عضو)
in the name and to the credit of the corporation 会社の名義で (غير عضو)
Intent Agreement 予備的合意書 seika
judicial forum 司法委員会、司法会議 (غير عضو)
laws of descent and distribution 相続と遺産分配 humbird
Letter of Intent Agreement 基本合意書 seika
liens and encumbrances 先取特権および抵当権 (غير عضو)
limited liability equity 有限責任による持分 (غير عضو)
Notwithstanding anything herein before contained 本契約の上記の記載にもかかわらず (غير عضو)
Objective 目的 Mariko Kobayashi
objects character and constitution 目的、性質、および組織 Marc Adler
presctiption 時効、時効による権利取得 (غير عضو)
prevailing party 有利な裁定を得た当事者 (勝った方の当事者) (غير عضو)
produce a sculpture 彫刻を作る conejo
represent and warrant 事実表明と保証 Nobuo Kawamura
representation 代理行為 M.Kuwahara
restitution or rescission 原状回復または合意解除 Yutaka Matsumoto
revenues or goodwill 収入もしくは業務上の信用 (غير عضو)
set off against 相殺 (غير عضو)
stamp, legend 所有権を示す証印、所有権表示のことです (غير عضو)
supplementation for purposes of rebuttal or good cause shown 反証(反論)あるいは示された正当な原因目的を補充することを条件として (غير عضو)





حقوق التأليف و النشر، 1999-2008 لبروز.كوم - جميع الحقوق محفوظة Privacy policy    اطبع الصفحة