Translators - Translator Resources
دليل خدمات الترجمة العالمي من بروز. كوم
 The translation workplace

مسارد الترجمة المفتوحة متم

مصطلحات تمت ترجمتها على أيدي مترجمي بروز.كوم عبر شبكة كودوز للمساعدة

« KudoZ Open Glossary Home

مصادر ذات علاقة




Heartsome



Search the KudoZ Open Glossary
الزوج اللغوي الحقل
Source:
Target:

تصفح حسب الحرف:  الجميع  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
المصطلح الترجمة تم إدخاله من قبل
1 2 3 التالي   الأخير
"you've got the ching-ching for the bling-bling" Pieniadze (غير عضو)
'colour' mark nizej ...
a mark of subordination znak /oznaka podporzadkowania (غير عضو)
absolute niezbędne (غير عضو)
accelerated method of teaching metoda przyspieszonego nauczania emer
affinity vs. consaguinity powinowactwo vs. pokrewieństwo PanPeter
aforesaid wcześniej wzmiankowany (غير عضو)
airway bill lotniczy list przewozowy Maciej Andrzejczak
All proceeds are applied towards assistential work Cały dochód jest przeznaczony na cele pomocy (غير عضو)
Anxious (in context) pragnąc wziąć pod uwagę (غير عضو)
as simple as 1- 2- 3- 4. proste jak 1 2 3 4 (غير عضو)
at this time w tej chwili, teraz (غير عضو)
be off the charts osiągać świetne wyniki, odnosić duży sukces Joanna Borowska
beComing twarzowy, do twarzy (غير عضو)
bird pond sadzawka dla ptakow PanPeter
Castilian Spanish hiszpański kastylijski Adam Lankamer
CE Primary School anglikañska szko³a podstawowa (غير عضو)
common-law wife konkubina (غير عضو)
Country, Purchase Order number państwo, numer zamówienia (غير عضو)
cristal mites mrówki (غير عضو)
doodlebug larwa mrówkolwa (غير عضو)
double irony podwójna ironia (غير عضو)
duality dwoistosc (غير عضو)
falling out becoming upset (غير عضو)
featured article główny artykuł (غير عضو)
fluffernutter pianka z masłem orzechowym (غير عضو)
For and on behalf of X (company name) na rzecz i w imieniu x (غير عضو)
Form of Citation forma cytatów/przytaczania Krzysztof Raczkowiak
front lines rozwiązania nowatorskie Witold Chocholski
gag kawal (غير عضو)
housemate współlokator/mieszkający na stancji/kolega ze stancji (غير عضو)
hyphenated bullet point (pod)punkt od myślnika (غير عضو)
Immigration Services Commisioner Komisarz d/s usług imigracyjnych Araksia Sarkisian
immoral contract niemoralny nieetyczny kontrakt leff
in order for z okazji Adam Lankamer
in our best judgement według naszej najlepszej wiedzy (غير عضو)
inflected infinitive bezokolicznik odmienny (غير عضو)
isolated house versus secluded house dom na pustkowiu versus dom w ustronnym/zacisznym miejscu (غير عضو)
It's a slam dunk pewniak (غير عضو)
kit vs. set "zestaw do ..." vs. po prostu "zestaw" (غير عضو)





حقوق التأليف و النشر، 1999-2008 لبروز.كوم - جميع الحقوق محفوظة Privacy policy    Print page