|
|
تصفح حسب الحرف: الجميع A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
| المصطلح |
الترجمة |
تم إدخاله من قبل
|
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
التالي
الأخير
|
| applicable laws | legislação pertinente | Paulo Celestino Guimaraes |
| "actuarial assumptions" | hipóteses atuariais (actuariais, em Portugal) | rhandler |
| "Almost all of Charle´s assets were in an offshore living trust." | Quase todos os bens do Charle estao numa conta fiduciaria no exterior | (غير عضو) |
| "as is" | como está, no atual estado | amatos |
| "au fait" | familiar | Ivana de Sousa Santos |
| "Certificate of domestication" | Certificado de Redomiciliação | (غير عضو) |
| "free enterprise system" | sistema de empresa livre | Jorge Freire |
| "No match of the prints yet." | as digitais ainda não batem com nada do arquivo | rhandler |
| "On Natural Resources Tax" | sobre o imposto (de exploração) de recursos naturais | (غير عضو) |
| "Penalty" | marca Penalty | (غير عضو) |
| "Save to the extent set out" | com excepção do disposto | (غير عضو) |
| "Standing Floor Fittings" here | moveis, acessorio ou eqipamento movel | Mellodyz |
| "The trustees have frozen them until the case is officially closed." | Os curadores congelaram os bens até que o caso seja oficialmente encerrado | (غير عضو) |
| "They´re going to foreclose on Saddlerim." | Eles vão executar o Saddlerim. | Neila Carneiro |
| "Upon trust ... and subject thereto" | "Sob a forma de "trust" ... e, além disso," | Susana Figueiras |
| "warrant of commitment" | mandado de detenção | (غير عضو) |
| "We´ve got over twelve hundred open felony cases down there on any given day." | Temos mais de 1200 casos de crimes graves todos os dias. | Neila Carneiro |
| "X" and "A" to contract as principal to principal | outorgante a outorgante | (غير عضو) |
| "Yeah, I do, but I don´t have a case". | Sim, mas não tenho provas | Jorge Freire |
| 'Length' | duração | (غير عضو) |
|
|
| ....in your statement more innate. | ..., em sua declaração, | (غير عضو) |
| ...responsible for rasing all DEBT AND EQUITY | responsável pelo levantamento de dívidas e patrimônio | (غير عضو) |
| 10% of VAT exclusive turnover | 10% do volume dos negócios sem incluir o IVA | (غير عضو) |
| 2nd NAE | Segundo NAE | Ivana de Sousa Santos |
| 35% Upon Contract Award | 35% com a adjudicação | João Roque Dias |
| 7 clear days is the same as 7 working days? | dias corridos, completos, efetivos | Paulo Celestino Guimaraes |
| 9. Bond is waived because... | 9. Dispensa-se a fiança porque ... | rhandler |
| a case in law | causa | (غير عضو) |
| a course of Public justice had been embarked upon | o caminho da justiça pública foi trilhado | (غير عضو) |
| a/k/a | também designado | (غير عضو) |
| A2 and A8 nationals | cidadãos de países A2 e A8 | (غير عضو) |
| Abatement of Statutory Nuisance | Advertência por Violação do Horário de Silêncio ou Advertência por Perturbação da Ordem | (غير عضو) |
| ABOVE WHICH AMOUNT, THE LIABILITIES OF THE PARTIES SHALL BE AT LAW | quantia acima da qual, as responsabilidades das partes deverão estar dentro da lei | (غير عضو) |
| Accession countries | países candidatos à adesão | (غير عضو) |
| Accompanying Statement | declaração de participação | Helena Marchão Pires |
| account for - dentro da frase abaixo | pago por e contabilizada por uma empresa farmacêutica Brasileira | airmailrpl |
| achievement | concretização | (غير عضو) |
| Acknowledgement of court process | (carta rogatória com) certificação da citação do processo | rhandler |
| acquitted | absolveu | (غير عضو) |
| act and deed | ato notarial / ato público lavrado em cartório | china |
|