Translators - Translator Resources
دليل خدمات الترجمة العالمي من بروز. كوم
 The translation workplace

مسارد الترجمة المفتوحة متم

مصطلحات تمت ترجمتها على أيدي مترجمي بروز.كوم عبر شبكة كودوز للمساعدة

« KudoZ open glossary

مصادر ذات علاقة
أنجليزي إلى برتغالي translators (10636)
مسارد مصطلحات أخرى على الشبكة في هذا الزوج اللغوي (63)







Search the KudoZ open glossary
الزوج اللغوي الحقل
Source:
Target:

تصفح حسب الحرف:   الجميع  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
المصطلح الترجمة تم إدخاله من قبل
أولاً   السابق 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 التالي   الأخير
playing around tocando por aí / a tocar por aí rhandler
plots/petered into lotes, terrenos/ deram lugar às (se transformaram em) contruções, edificações Claudio Mazotti
Pooched eggs ovos escãolfados (غير عضو)
powdery (snow) neve fresca (غير عضو)
precision and accuracy precisão e exatidão (غير عضو)
prim Newfoundland dog empertigada/altiva Terra Nova (غير عضو)
printed-label (business) (negócio) de etiquetas impressas (غير عضو)
prised up arrancar Christina Moreira
psychic stain nenhuma vibração negativa no ar (غير عضو)
push-wush pssss pssss, aqui fofinho! (غير عضو)
quare soft hand under a duck tem muito jeito para estas coisas (غير عضو)
Queen´s University tie gravata da Queen's University (غير عضو)
quick reads Livros de leitura fácil/rápida (غير عضو)
rakish-looking craft barcos velozes/barcos piratas Paula Vaz-Carreiro
ran up in a ragged bunch surgiram num amontoado confuso (غير عضو)
ration book Caderneta de racionamento (غير عضو)
rattled out the percussion chocalhou, agitou (غير عضو)
read good "legivel ou nao" / "legibilidade" Beta Cummins
Regent's Chair Cátedra rhandler
rescue harness cadeira de resgate ou cinto de resgate (غير عضو)
rested wrested ficava restringido Katarina Peters
restraining order ordem de restrição (غير عضو)
rich and plummy rica e suculenta, doce (como uma ameixa) Claudio Mazotti
Right as rain. tão certo como 2 e 2 serem quatro (غير عضو)
rocked back on his heels girou para trás em seus calcanhares rhandler
rocket booster lança chamas Aurelio Beroth
rolling uplands planaltos rolantes rhandler
rough brickwork alvenaria rústica (غير عضو)
rule of thumb/arcane guesswork regras práticas/suposição envolta em mistério Claudio Mazotti
running around like spring chickens correr por aí como um guri (غير عضو)
ruts deepened/ grass straggled sulcos ficarem mais fundos..grama ficou mais esparsa airmailrpl
saddled with (...)for/hide and winning accolades sobrecarregado com (...) como / pele e ganhando louvores CristinaPereira
sagging afundado Christina Moreira
sails into view. entra em cena Izabel Santos
sandpiper maçarico (غير عضو)
sandy beaches praias arenosas (غير عضو)
saucy glam- circuit glamouroso mundo dos famosos tania nogueira
self-conscious autoconsciente (غير عضو)
sewage oultlets saídas de esgotos (غير عضو)
she spun off lids ela tirou as tampas Gilmar Fernandes





حقوق التأليف و النشر، 1999-2008 لبروز.كوم - جميع الحقوق محفوظة Privacy policy    اطبع الصفحة