Translators - Translator Resources
دليل خدمات الترجمة العالمي من بروز. كوم
 The translation workplace

مسارد الترجمة المفتوحة متم

مصطلحات تمت ترجمتها على أيدي مترجمي بروز.كوم عبر شبكة كودوز للمساعدة

« KudoZ Open Glossary Home

مصادر ذات علاقة




Heartsome



Search the KudoZ Open Glossary
الزوج اللغوي الحقل
Source:
Target:

تصفح حسب الحرف:  الجميع  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
المصطلح الترجمة تم إدخاله من قبل
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 التالي   الأخير
advanced papersize papersize avanzado or control avanzado de las dimensiones de la imagen Ernesto de Lara
API wrapper envoltorio/recubrimiento de interfaz de programa de aplicación/ programación de aplicaciones Alfonso Perpiña-Robert Navarro
cart aquí: dispositivo de soporte (غير عضو)
deprecate desaprobar su uso Ernesto de Lara
find-and-run list copies copias de la lista de "buscar y ejecutar" Narcis Lozano Drago
hh':'mm tt hh':'mm am/pm Herminia Herrandiz Espuny
interface table editor Editor de tablas de interfase Yaotl Altan
labeling clasificación (غير عضو)
log consistent time tiempo compatible/consistente con el registro Smartranslators
make a fist with each hand cerrar los puños (غير عضو)
referenced nonexistant step paso referenciado no existente Herminia Herrandiz Espuny
Subrated Subnominal Egmont
Symbol Sprayer (herramienta del) rociador/"spray" de símbolos (غير عضو)
training tracker seguimiento del entrenamiento (la educación o el aprendizaje)/rastreador Gaby-
wrap replegar / minimizar (inf.) (غير عضو)
"addd-ons" (ver frase) programas complementarios/ampliaciones Smartranslators
"Auto Play" - Windows Vista Reproducción automática Maria Martinez
"CENTRALIZED SYSLOG" Bitácora centralizada de eventos del sistema Marcela Greco Laniella
"Delay Recall Correct" recuerdo retardado correcto (غير عضو)
"ENTERPRISE CONFIGURATION" configuración empresarial Marcela Greco Laniella
"HOST MONITORING" supervisión de los servidores host Marcela Greco Laniella
"HTTP tunneling" Entunelado HTTP Marcela Greco Laniella
"in the cloud" gestión 'in the cloud' Marisabel Maal
"keynote speeches"/ "breakout sessions" ponencias principales o conferencias magistrales / sesiones de grupos pequeños o sesiones intermedia Smartranslators
"Load Library" "Free Library" y se carga la biblioteca de programas / y se libera la biblioteca de programas (غير عضو)
"partlink" directory name in a website system (no lo traduzcas sin consultar con el cliente) Tomás Cano Binder
"Run at" Ejecutar a (غير عضو)
"Tented, flipbook format" formato Flipbook (animación basada en cels) (غير عضو)
"type-in" el código (غير عضو)
'onward' sending reenvío (de los documentos adjuntos al responder) Carmen Cuervo-Arango
(1/8 power EIA noise) 1/8 de potencia de ruido EIA Joaquim Siles-Borràs
(27 degrees left of anterior) / head-in/feet-in 27 grados a la izquierda de la anterior, con la cabeza adentro, con los pies adentro BelkisDV
(an agent) runs off of each node un agente sale de cada nodo ... (غير عضو)
(performance) degrades el funcionamiento/rendimiento se deteriora Ángel Domínguez
(reliability) on-spec hipotética/supuesta Brenda Joseph
(software) seat licencia para cada ordenador Maria Asis
(standing/on-the-move) estacionario/en movimiento Eduardo López
. . Elena Malchik
... about when runnable. informa acerca (de eso) cuando se puede correr (el programa) María Álvarez
... may default. puede quedar por defecto/predeterminada/pre-configurada (غير عضو)





حقوق التأليف و النشر، 1999-2008 لبروز.كوم - جميع الحقوق محفوظة Privacy policy    Print page