|
|
تصفح حسب الحرف:
الجميع A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
|
| المصطلح |
الترجمة |
تم إدخاله من قبل
|
أولاً
السابق
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
التالي
الأخير
|
| barely rounded | cuya redondez comienza a insinuarse | Scheherezade Suria Lopez |
| bark cloth | tejido de cañamo | (غير عضو) |
| barouche | carruaje | Scheherezade Suria Lopez |
| Barring caller access | restringir el acceso de las llamadas entrantes |  Claudia Vera |
| battered billed hat | su maltratada gorra | Patricia Orts Garcia |
| batwings | pantalones de pernera ancha | (غير عضو) |
| bawdy and blasphemy over the coffee | las subidas de tono y las blasfemias durante el café | (غير عضو) |
| Be careful what you wish for | ten cuidado con lo que deseas | (غير عضو) |
| Be my savior, And I'll be your downfall | sé mi salvador y yo seré tu perdición | (غير عضو) |
| be with the cancer | convive con el cancer | (غير عضو) |
| bear down on a chesnut burr | Su mano pesaba justamente en un erizo de castaña, pero parecía no darse cuenta. | Scheherezade Suria Lopez |
| bear with any semblance of grace. | difícil de soportar con un semblante sereno, sin perder la compostura | Scheherezade Suria Lopez |
| bears no reality to... | cualquier similitud con el mundo real o con personas u organizaciones en él es pura coincidencia | lrg1978 |
| Beats the heck out of me! | ¡no tengo ni idea!/ni la menor idea/ni la más remota idea! | kscappe |
| bedding | nido / cama | (غير عضو) |
| bee-stung eyes | ojazos azules | lrg1978 |
| beguilingly | encantadoramente, cautivadoramente | (غير عضو) |
| belly (of a building) | en las entrañas | ... |
| bent back | espalda encorvada | (غير عضو) |
| Berndt (nombre) / burned | ¿Cómo se llamaba el tipo ese que nos saludó tan calurosamente, Berndt? Pues parece que va a acabar más bien chamuscado. | (غير عضو) |
|
|
| Best Before Day | ¿Qué mantiene a algunos matrimonios juntos cuando han dejado de amarse? | (غير عضو) |
| best him thoroughly | tienes una buena oportunidad de salirte con la tuya | Scheherezade Suria Lopez |
| Big Dog Michelle | Michele la Rottweiler | (غير عضو) |
| bimbo | Barbie | Paul García |
| bird by bird | un pájaro a la vez | Ana Brause |
| birder / birding | aficionado a las aves, (salidas de campo para) observación de aves |  rdom |
| bite the bullet | hacer de tripas corazón | Débora Costa de D'Eramo |
| bite the day | que se acabe eldía/tragarse el día, matar al día, destruir el día, eliminar el día | (غير عضو) |
| bittersweet | sentimientos encontrados | yolanda Speece |
| blackcurrant | grosella negra | Yvonne Becker |
| bladder on a stick | palo con vejiga para golpear//mosqueador//"climenole" | (غير عضو) |
| blade of a nose | en su nariz aguileña | (غير عضو) |
| blag poetry | poesía estilo "blag" | (غير عضو) |
| Blast her hide. | debería azotarla por... |  Lydia De Jorge |
| blast through a green light | pasar como una ráfaga por un semáforo/luz verde |  Lucia Colombino |
| bleeding/bleedin' | jodida/dichosa/maldita | (غير عضو) |
| bless your socks off | la mayor de las bendiciones | (غير عضو) |
| blessedly rich | intensamente sublime | (غير عضو) |
| Blessings on him who invented sleep, the mantle that covers all human thoughts | bien haya el que inventó el sueño, capa que cubre todos los humanos pensamientos | Álvaro Blanch |
| blighted and scathed | fulminados por el rayo y azotados por la tormenta | (غير عضو) |
|