Translators - Translator Resources
دليل خدمات الترجمة العالمي من بروز. كوم
 The translation workplace

مسارد الترجمة المفتوحة متم

مصطلحات تمت ترجمتها على أيدي مترجمي بروز.كوم عبر شبكة كودوز للمساعدة

« KudoZ Open Glossary Home

مصادر ذات علاقة







Search the KudoZ Open Glossary
الزوج اللغوي الحقل
Source:
Target:

تصفح حسب الحرف:  الجميع  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
المصطلح الترجمة تم إدخاله من قبل
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 التالي   الأخير
For a while, I was living hand to mouth. Durante cierto tiempo, estuve viviendo al día / a salto de mata Smartranslators
"put it right" nosotros lo solucionaremos / nosotros satisfaremos sus necesidades Smartranslators
Brand Awareness conciencia de marca dany2303
footfall trend tendencia de la concurrencia de clientes a una tienda (غير عضو)
In-Stock en existencia (غير عضو)
looped recycling reciclado contínuo dany2303
low performers Identificar aquellas personas de bajo desempeño / rendimiento... (غير عضو)
MM PS millones de pesos Sandra de la Vega
p.a. cap límite/monto máximo anual/por año Daniel Grau
re-enfranchisement rehabilitación económica (غير عضو)
relationship relación Marina Soldati
supermarket banners cadenas de supermercados Ángel Domínguez
to earn your business too de trabajar para usted (غير عضو)
"closing sales" cierres de ventas Alicia Orfalian
"content owners" dueño del contenido (غير عضو)
"copywriting skills" habilidades de redacción (غير عضو)
"earning releases" presentación/publicación de resultados/ganancias Andrea Strada
"enterprisewide" a nivel de la/en el entorno/ambito de la empresa garci
"High car prices?" "Big Deal" a precios altos, grandes descuentos (غير عضو)
"How to" for the brand new [members] Consejos para los nuevos (miembros) Alfredo Tanús
"in-outlet execution" establecimiento de una salida / punto de venta (غير عضو)
"joining giveaway events" participar en entrega de premios/concursos/rifas/sorteos (غير عضو)
"lean cell" célula de producción ajustada Margarita Palatnik
"not right first time" primer intento incorrecto/fallido Lydia De Jorge
"omnibus" integral Rosa Elena Lozano Arton
"opaque selling" ventas opacas... (غير عضو)
"people first" organization organización enfocada en "las personas como primera prioridad" Rocio Barrientos
"Rants and Raves" quejas y elogios (غير عضو)
"secondwave" outsourcing segunda etapa de outsourcing (غير عضو)
"Stretch Goal" ideal, arquetipo del objetivo, anhelo Ernesto de Lara
"summer splash" el gran chapuzón del verano Marcelo González
"thought to finish" de la planificación a la realización Marina Soldati
"tracker or Dips" seguidores o retadores ( dos modelos de estrategias de negocio) (غير عضو)
"We're on Fire About Guitars" Las guitarras son nuestra pasión (غير عضو)
"Where Memories Live in Beauty" Un lugar donde los recuerdos conviven con la belleza (غير عضو)
"xxx honeymoon seaside romance" XXXX: Romance de luna de miel a la orilla del mar Lisa Dahlander
"yea-saying" ...fuentes externas de error estadístico como la tendencia a decir (غير عضو)
'one currency' un sólo valor/un único valor (غير عضو)
( average ) weight of purchase peso de la compra / peso medio de la compra (غير عضو)
(consignment settlement report) or pipeline withdrawals informe de liquidación del envío o retiradas de la conducción Egmont





حقوق التأليف و النشر، 1999-2008 لبروز.كوم - جميع الحقوق محفوظة Privacy policy    Print page