Translators - Translator Resources
دليل خدمات الترجمة العالمي من بروز. كوم
 The translation workplace

مسارد الترجمة المفتوحة متم

مصطلحات تمت ترجمتها على أيدي مترجمي بروز.كوم عبر شبكة كودوز للمساعدة

« KudoZ open glossary

مصادر ذات علاقة
فرنسي إلى أنجليزي translators (17214)
مسارد مصطلحات أخرى على الشبكة في هذا الزوج اللغوي (88)







Search the KudoZ open glossary
الزوج اللغوي الحقل
Source:
Target:

تصفح حسب الحرف:   الجميع  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
المصطلح الترجمة تم إدخاله من قبل
السابق 1 2 3 4 5 التالي   الأخير
délinquance de voie publique street crime Carolyn Denoncourt
démarche d'auto médiatisation self-promotion/developing media coverage of their activities (غير عضو)
dépendance de la justice judicial dependence Crystal Samples
déplacements (in this context) movements (physical); displacements (behavioural/representational) Carol Gullidge
Déroulement de l’intervention project lifecycle/implementation of the programme (غير عضو)
désaffiliation disaffiliation (غير عضو)
délire d’apparition progressive progressive onset delusions (غير عضو)
des travailleurs de rue streetworkers Yolanda Bello Olvera
différentiel sexuel male-female imbalance Sheila Wilson
double tranchant double-edged sword (figurative); double-bladed (literal) Sheila Wilson
embrayeur ignition (غير عضو)
en ciseaux between a rock and a hard place (غير عضو)
en dessous de l'isoete 300mm below the isohyet of 300mm Angel_7
En forçant le trait stretching the argument/taking the argument further (غير عضو)
en inter-sujet on an inter-subject basis (غير عضو)
en lice involved in the plot Yolanda Broad
en mal-être réel ou ressenti with a sense of real or perceived anxiety about their prospects (غير عضو)
en site propre segregated (public) transport network/corridors (غير عضو)
en termes de biais de mesure in terms of measurement bias Carol Gullidge
erreur d'etat (State) policy blunder Daniela Ciafardoni
Etats généraux Forum Laura Robertson
exercices de réplication d’expériences To repeat the experience Odette Grille
exonérer free from (غير عضو)
expertise expert evaluation, expert knowledge Diane de Cicco
Expression de la pensée sociale sur le terrorisme et phénomènes d'implication Expression of social thinking (غير عضو)
fécondité achevée achieved fertility (غير عضو)
fécondité cumulée cumulative fertility (غير عضو)
fécondité du moment current fertility liz askew
fonctionnaires vs. employés publics civil servants vs. public sector employees Hattie Hill
formation qualifiante skills training / practical training Robert Forstag
formes de vie ways of life B D Finch
fracture sociale social divide (غير عضو)
frittage to touch someone up (غير عضو)
grand renfermement great confinement Elena Petelos
immigration de peuplement settlement immigration (غير عضو)
instruire construct, arrange Gayle Wallimann
interroger (les représentations profanes de l’espace social) question/lead to questions Heloise King
intrants input, crop input, farming input, farm supplies (غير عضو)
J’étais pognée par la dope I was stuck on dope (hooked on drugs) Yolanda Bello Olvera
je ne serais pas If you think I\'m not part of that world Yolanda Bello Olvera





حقوق التأليف و النشر، 1999-2008 لبروز.كوم - جميع الحقوق محفوظة Privacy policy    اطبع الصفحة