Translators - Translator Resources
دليل خدمات الترجمة العالمي من بروز. كوم
 The translation workplace

مسارد الترجمة المفتوحة متم

مصطلحات تمت ترجمتها على أيدي مترجمي بروز.كوم عبر شبكة كودوز للمساعدة

« KudoZ Open Glossary Home

مصادر ذات علاقة







Search the KudoZ Open Glossary
الزوج اللغوي الحقل
Source:
Target:

تصفح حسب الحرف:  الجميع  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
المصطلح الترجمة تم إدخاله من قبل
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 التالي   الأخير
Freistellungspflicht indemnity Jonathan Fedler
Konsumentenschutzgesetz §6 Abs. 1 Z. 1 Consumer Protection Act, Section 6 paragraph 1 sub-paragraph 1 (غير عضو)
Projektspezifische Abgrenzungen project-specific delimitations/demarcations (غير عضو)
prüfbar verifiable Paula Price
"AG" für Auftraggeber und "AN" für Auftragnehmer Principal and Contractor; do not abbreviate Dr. Fred Thomson
"Service Level Agreement Vertragliche Sondertilgung" Service Level Agreement Contractural special repayment (Contractual special redemption) andrealondon
"soweit darauf einzutreten sei" "insofar as it is legally viable" (غير عضو)
"vorbehaltlich der Einlösung erfüllungshalber" subject to being honoured (غير عضو)
"Wertersatz leisten" to compensate for any deterioration in value (غير عضو)
(Die Kosten) werden gegeneinander aufgehoben ...are offset against each other (غير عضو)
(im Folgenden kurz) Unternehmer (genannt) (hereinafter referred to as) the Company Steffen Walter
- - Steffen Walter
... über den Dritten gewonnenen Erkenntnisse und wird Dritten gegenüber Angaben nur insoweit machen ... ... to only disclose knowledge of third parties gained to other (third) parties as far as is ... (غير عضو)
....alle Ansprüche an meine Krankenkasse abzutreten. to assign all claims to my health insurer (غير عضو)
....zum Vollzug gegen Vollzugsanzeige for completion (of registration) upon notice of (contract) completion (BE) ...
13tes Gehalt 13th month's wage/salary Robert Kleemaier
3 Monaten Kündigungsfrist je auf Ende des Kalendarmonats ... by giving 3 months' notice to the end of a calendar month. (غير عضو)
50% bei Abnahme aller Arbeitsergebnisse 50% upon (formal) acceptance of all work results Astrid Elke Johnson
A verpflichtet sich gegenüber Y zur Erreichung eines Umsatzzieles von.. A [hereby] commits to [forget Y] (غير عضو)
a.a.R. der Technik generally recognized rules of technology OR commonly accepted technical standards (غير عضو)
a.o. außerordentlich Simon Johnson
ab der ersten Mahnung starting with the first reminder Armorel Young
ab Kenntnis following notice (غير عضو)
ab Lager zu übernehmen ex warehouse (غير عضو)
ab- resp. angenommen declined or accepted Steffen Walter
Abbedingung waiver/exclusion (غير عضو)
abbedungen amended (غير عضو)
Abgangsmodalität severance agreements Hannah Gunasingh
abgegolten cover Diana Loos
abgelöste Verträge discharged contracts (غير عضو)
abgerechnet settled Michael Schubert
abgeschlossener Vertrag concluded contract Steffen Walter
abgestimmt agreed Steffen Walter
Abgrenzung delimitation/demarcation Steffen Walter
abkommensberechtigt eligible under the terms of the agreement Sebastian Witte
Ablöseforderung claim for release from a statutory regulation(s) Jonathan Fedler
Ablösegläubiger Redeeming creditor (غير عضو)
Ablösepauschale warranty pay-off package (غير عضو)
Ablöse key money (غير عضو)
Abmahnkosten dunning charge SwissTell





حقوق التأليف و النشر، 1999-2008 لبروز.كوم - جميع الحقوق محفوظة Privacy policy    Print page