Translators - Translator Resources
دليل خدمات الترجمة العالمي من بروز. كوم
 The translation workplace

مسارد الترجمة المفتوحة متم

مصطلحات تمت ترجمتها على أيدي مترجمي بروز.كوم عبر شبكة كودوز للمساعدة

« KudoZ Open Glossary Home

مصادر ذات علاقة







Search the KudoZ Open Glossary
الزوج اللغوي الحقل
Source:
Target:

تصفح حسب الحرف:  الجميع  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
المصطلح الترجمة تم إدخاله من قبل
meinem Sprachempfinden nach.... per / secondo la mia "sensibilità linguistica" (غير عضو)
"Jammere den Dingen nicht nach". quel che è stato, è stato/cosa fatta, capo ha Befanetta81
"Zusammenkunft ist ein Anfang, Zusammenhalt ist ein Fortschritt, Zusammenarbeit ist der Erfolg" "Trovarsi insieme è un inizio, restare insieme un progresso e lavorare insieme un successo" Ilde Grimaldi
auf der letzten Meile ultimo miglio Giovanna N.
auf offene Ohren stossen non resta inascoltato (غير عضو)
Aushängeschild biglietto da visita martini
„Wer aufhört, besser zu werden, hat aufgehört, gut zu sein“ Chi non avanza indietreggia Sara Parenti
Beine machen mettere le ali (غير عضو)
den Pelz überziehen indossare la veste di... (غير عضو)
den Schwung (eines Projekts) aufnehmen sfruttare l'entusiasmo/ lo slancio dimostrato per il progetto (غير عضو)
Der Weg ist das Ziel La strada stessa è la meta (غير عضو)
die beleidigte Leberwurst spielen fare il muso (غير عضو)
Die Wogen glätten calmare le acque laurettap
eine Menge verschlafen lasciarsi scappare molte buone occasioni/perdere parecchio tempo chiara marmugi
Es ist noch immer gut gegangen historia magistra (غير عضو)
Fast wie eine heiße Kartoffel fallen gelassen scaricata/messa da parte come una fidanzata noiosa, buttata via come una scarpa vecchia pataflo
förmlich letteralmente pataflo
hippe Leute alla moda (غير عضو)
i.d.g.F. in der gültigen Fassung Romina Scordella
im Dunst der Untreue in odore d'infedeltà pataflo
Immer auf der Höhe der Zeit! Sempre al passo con il tempo Befanetta81
mit an Sicherheit grenzender Wahrscheinlichkeit con ogni probabilità; con elevato grado di probabilità 'prossimo alla certezza' (غير عضو)
nach der berühmten Schublade für etwas suchen cercare un´etichetta / uno schema/ uno stereotipo per qlcs. (غير عضو)
Rundum wohlfühlen benessere totale (غير عضو)
Schweinebacke vecchia scorza / vecchia roccia pincopallina
sich Spiegelns und Widerspiegelns un continuo specchiarsi e rispecchiarsi (غير عضو)
sozialisiert (Kosten) (spese) sostenute dallo stato martini
über den Schatten springen vincere se stessi, vincere la propria natura, liberarsi dei propri limiti Giuliana Buscaglione
vor den Kopf stossen mortificare/offendere/ferire Giovanna N.
Was gleich aussieht, muss noch lange nicht gleich sein non sempre ciò che è uguale all'apparenza lo è anche nella sostanza pataflo
Wir freuen uns auf euch saremo lieti di vedervi (غير عضو)
Wo ein Begeisterter steht, ist der Gipfel der Welt. L'entusiasmo trascina le montagne Elvira Schmid
wo es kracht dove si fanno scintille Morena Nannetti





حقوق التأليف و النشر، 1999-2008 لبروز.كوم - جميع الحقوق محفوظة Privacy policy    Print page