Translators - Translator Resources
دليل خدمات الترجمة العالمي من بروز. كوم
 The translation workplace

مسارد الترجمة المفتوحة متم

مصطلحات تمت ترجمتها على أيدي مترجمي بروز.كوم عبر شبكة كودوز للمساعدة

« KudoZ Open Glossary Home

مصادر ذات علاقة







Search the KudoZ Open Glossary
الزوج اللغوي الحقل
Source:
Target:

تصفح حسب الحرف:  الجميع  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
المصطلح الترجمة تم إدخاله من قبل
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 التالي   الأخير
Übergeber cedente Giovanna N.
Einrede der Verjährung eccezione di/della prescrizione Ilaria Ciccioni
gegen Selbstkostenerstattung contro rimborso delle spese vive da egli (Franchisinggeber) sostenute (غير عضو)
Marktumbauten (lavori di) ristrutturazione dei negozi / centri (per il) fai da te Cristina intern
Übung (Recht) uso/usanza Befanetta81
(Druck-)Fehlerteufel errori tipografici/di stampa Mara Ballarini
... von x gegenüber dem Endgebraucher fällig werdend ... che x è tenuto a rendere al consumatore finale martini
....ohne grobe Fahrlässigkeit erlangen müsste avrebbe dovuto accertare, a pena di grave negligenza, ..... Paola Gatto
...in Geld zu erbingen und werden erbracht.. le quote sociali vanno conferite in danaro e per intero .... italia
3- schichtiger Betrieb attività su 3 turni sabina moscatelli
a. (Alu Felgen) cerchioni in alluminio Daniela Boito
abbedingen (Rechtssprache) invalidare/abolire Birgit Elisabeth Horn
Abfindungslast addebito di un'indennità Guido Villa
Abgabe (Austria) rilascio (غير عضو)
ablösbar riscattabile Giovanni Pizzati
Abnahme der Werkleistungen Collaudo delle opere nisorann
Abordnung delegazione Sandra Bertolini
abrechnen addebitare (غير عضو)
Abrechnung nach Mehr- und Minderkilometer fatturazione secondo il maggior e il minor chilometraggio Giovanni Pizzati
abrufen dare corso/attuare (غير عضو)
Abstandszahlung Pagamento della differenza ( o quota) relativa a mobili, oggetti Felice Liserre
Abstellmassnahme Provvedimenti / misure di adeguamento Guido Villa
Abwerbeverbot clausola/patto di non sollecitazione (غير عضو)
Abwesenheitszeiten periodi di assenza Giovanna N.
Abwicklung Istruttoria Armando Tavano
Abwicklung esecuzione - eseguire (غير عضو)
Abwicklung L`esercizio (dei diritti derivanti dalla....) Consuelo Castellari
AD-Mitarbeiter Collaboratore esterno, venditore sabina moscatelli
Adoptierungspflicht obblighi d'assunzione/adozione (غير عضو)
Alleinberechtigung diritto esclusivo/esclusiva/esclusività Sergio Paris
Alleinvertretungsbefugnis kann erteilt werden si può concedere autorizzazione per la rappresentanza in esclusiva (غير عضو)
Allgemeinen Liefer- und Leistungsbedingungen Condizioni generali di fornitura e servizi (غير عضو)
als einzelvertretungsberechtiger Geschaeftsfuehrer/Vorstandsvorsitzender in qualità di amministratore/presidente del consiglio direttivo con poteri di rappresentanza unica Teresa Bellelli
Andienungsrecht diritto di vendita (غير عضو)
Anerkenntniserklärung dichiarazione di riconoscimento Gilda Manara
anerlaufenen maturati (interessi) (غير عضو)
anfallend dovuto martini
anfechten (anficht) impugnare, contestare (غير عضو)
angeordnete Überstunden straordinario stabilito (per legge) Paola Gatto
angewandte harmonisierte Normen norme armonizzate applicate Arturo Mannino





حقوق التأليف و النشر، 1999-2008 لبروز.كوم - جميع الحقوق محفوظة Privacy policy    Print page