Translators - Translator Resources
دليل خدمات الترجمة العالمي من بروز. كوم
 The translation workplace

مسارد الترجمة المفتوحة متم

مصطلحات تمت ترجمتها على أيدي مترجمي بروز.كوم عبر شبكة كودوز للمساعدة

« KudoZ open glossary

مصادر ذات علاقة
ألماني إلى إسباني translators (3992)
مسارد مصطلحات أخرى على الشبكة في هذا الزوج اللغوي (6)







Search the KudoZ open glossary
الزوج اللغوي الحقل
Source:
Target:

تصفح حسب الحرف:   الجميع  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
المصطلح الترجمة تم إدخاله من قبل
1 2 التالي
abhalten frenar / evitar (غير عضو)
Abschottungswirkung efecto bloqueador (o de bloqueo) Raul Ruiz
Aktennotiz Nota de acta (غير عضو)
Alleinverdiener-Absetzbetrag importe deducible como asalariado único/único beneficiario (غير عضو)
Angaben zur steuerlichen Verhältnissen datos sobre el tratamiento fiscal (o impositivo o tributario), trato (o régimen) fiscal Daniel De Moral
Antragsgegner demandado INES Reisch
auf Belegen que le es notificado por escrito/del que recibirá comprobante (غير عضو)
aufschiebenden Bedingung, dass der Formwechsel der Projektgesellschaft ... sujetos a la condicion suspensiva de que el cambio de forma (la transformacion) (غير عضو)
Auslösung dietas y complementos por desplazamiento Gely
Auswärtsgebühr tasa/tarifa por desplazamiento (غير عضو)
Überschuss excedente (غير عضو)
bürgerlichen Rechts sociedad de derecho civil (غير عضو)
bei Vermittlungsleistungen gegenüber dem leistenden Unternehmer... servicios de corretaje Scheherezade Suria Lopez
Beistellungen componentes adicionales MALTE STADTLANDER
Betriebsratsumlage Contribuciones del comité de empresa (غير عضو)
Bezüge aus dem Insolvenz-Ausfallgeld Fond percepciones del Fondo de Garantía Salarial (غير عضو)
Bussgeld einbehalten le cobraron una multa Scheherezade Suria Lopez
BVG-Guthabens inkl. freiweilliger 3.Säule haberes del plan de pensiones ocupacional, tercer pilar voluntario incluido (غير عضو)
DE.Nr N.I.F. Cor Stephan van Eijden
Einsichtnahme examen /consulta (غير عضو)
Einzelzeilen número de líneas/posiciones/segmentos (غير عضو)
Empfangsbevollmächtigter apoderado para la recepción/representante a efectos de notificaciones (غير عضو)
endbesteuerungsfähige susceptibles de liquidación tributaria definitiva Gely
Entgeltpunkten Puntos para el cálculo de remuneraciones (غير عضو)
Equity-Konsolidierung consolidación (contable) por (el método de) puesta en equivalencia oliver_otto
Ermittlungsakte acta de investigación Scheherezade Suria Lopez
ertragsteuerliche Organschaft unidad fiscal de impuestos a la renta (غير عضو)
gegenüber dem Kunden (Tipo de cambio aplicado) al cliente (غير عضو)
Hochschleusung Equiparación, nivelación, igualación al alza (غير عضو)
jemand wird mit folgender Steuerarten geführt alguien está registrado con los siguientes tipos de impuestos (غير عضو)
Kaufpreispreis precio de compraventa (غير عضو)
Kontrollsaldo saldo de control (غير عضو)
künftig auch weiterhin deberá seguir... (غير عضو)
Landesverwaltungsvollstreckungsgesetz (LVwG) Ley de ejecución administrativa del Estado federado ... (غير عضو)
Mwst. auszahlen / abführen abonar a la hacienda pública /agencia tributaria el I.V.A. repercutido Teresa Mozo
pflegebedingt prestaciones asistenciales (obligatorias) (غير عضو)
praxisgemäss Ansatz estimación de acuerdo a la práctica (غير عضو)
Präferenzpapier Certificado de Circulación EUR 1 (trato preferencial recíproco) MALTE STADTLANDER
Schuldnerberatungsstelle - Wohlfahrtspflege centro de asesoría a los deudores / servicio social INES Reisch
setz der Vorsteuerabzug die Steuerpflicht des berechneten Umsatzes voraus La deducción del IVA soportado requiere que el importe facturado esté sujeto al impuesto Scheherezade Suria Lopez





حقوق التأليف و النشر، 1999-2008 لبروز.كوم - جميع الحقوق محفوظة Privacy policy    اطبع الصفحة