|
|
تصفح حسب الحرف:
الجميع A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
|
| المصطلح |
الترجمة |
تم إدخاله من قبل
|
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
التالي
الأخير
|
| aus haftungstechnischen Gründen | por razones de responsabilidad | (غير عضو) |
| DBA-Verluste | Pérdidas por convenio de doble imposición | Loren |
| in Erweiterung | en ampliación de | (غير عضو) |
| Sachmangelgewährleistungsrecht | Ley de garantía contra defectos | (غير عضو) |
| voll belegt | perfectamente documentado | Gely |
| "ayuda con la frase" | "acuerdo de separación de bienes ante notario" (Ver interpretación y propuesta) | (غير عضو) |
| "Böse unter die Räder" | Todo se fue al diablo | (غير عضو) |
| "Täter-Opfer-Ausgleich" | Compensación /arreglo entre delincuente-víctima / entre el autor y la víctima | Helena1962 |
| "während des Bestandes der Gesellschaft" | durante la existencia de la empresa |  Daniel De Moral |
| (sonstige) Leistung, Vermögensvorteile | otra prestación - ventaja patrimonial | (غير عضو) |
| *Ich verfüge von Todes wegen, daß...* | Dispongo en el caso de mi fallecimiento | Helena1962 |
| .. daß ob der-- ver frase | que con relación a | arrope |
| ... hat xxx Monate an Rentenanwartschaftszeiten zurückgelegt | ..ha cotizado por la prestación de jubilación durante xx meses | Sabine Knorr |
| ..., dass hier alles mit rechtlichen Dingen zugeht | ...que todo se desarrolla de acuerdo con la ley | Evelina Blumenkranz |
| ....gesonderte Überweisung die Abgabe... | ... transferencia específica, la cesión ... | (غير عضو) |
| ...gemäss 10 Abs. 1 Ziff. 2 KG | de acuerdo / según el artículo 10, parrafo 1, número 2 de la Ley Consular | (غير عضو) |
| ...oder ein sonstiges, die Verwertung im Konkurs ausschließendes Recht geltend machen: | (hacer valer)... u otro derecho que excluye su inclusión en la masa concursal | (غير عضو) |
| ab Rechtskraft | desde su eficacia legal | Karinita |
| abfallwirtschaftsrechtlich | conforme a la legislación sobre tratamiento y/o disposición de residuos | (غير عضو) |
| Abgabe von Abstandserklärungen | redacción de descargos de responsabilidad |  Tomás Cano Binder |
|
|
| Abgabe von Bilanzen | Presentación/Entrega de los balances | (غير عضو) |
| Abgang | despacho de salida / remisión | Loren |
| Abkömmling | descendiente |  Fabio Descalzi |
| Abkürzung FOI KR in österreichischer Apostille | KR ist der Kommerzialrat, FOI Forstoberinspektor | (غير عضو) |
| abrechnung des Ersatzanspruches | liquidación de la reclamación o de los daños | Scheherezade Suria Lopez |
| Abrechnungsabschlüsse | cierre de ejercicio contable | agapanto |
| Abreviaturas FOI KR (Austria) | KR: Kommerzialrat | (غير عضو) |
| Abschiebehaft | detención previa a la expulsión | (غير عضو) |
| Absenderkennung | identificación del remitente | Raul Ruiz |
| Abstand | renuncia | (غير عضو) |
| abstelle | (que) tiene en cuenta | Loren |
| Abteilung | sección | (غير عضو) |
| Abteilung | Sección, Departamento, Sector | Egmont |
| Abwasserzweckverband | Asociación comarcal para el tratamiento de aguas residuales | Gely |
| abweichende Vereinbarung der Willenserklärung | Convenio discordante de la declaración de voluntad | Karinita |
| Abwendungsverschulden | negligencia en la prevención | María Teresa González Núñez |
| Abzugsteuer | retención/es de impuestos (retención/es fiscal/es) | (غير عضو) |
| Adhäsionsklage | acumulación de la acción civil | (غير عضو) |
| Adventizgut, Adventicien | bienes adventicios | (غير عضو) |
| AG - FamG | Juzgado de Primera Instancia- Juzgado de Familia | Loren |
|