|

|
تصفح حسب الحرف: الجميع A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
| المصطلح |
الترجمة |
تم إدخاله من قبل
|
1
2
3
4
5
6
7
8
التالي
الأخير
|
| "L'intelligente non sa ascoltare e lo sciocco non sa parlare" | The clever people never listen, and the stupid people never talk. | (غير عضو) |
| "vestire di cinema" | cloak in (all things) cinema | Federica Masante |
| 'Far bene al cuore" e "Cuore leggero" | nourish the heart | (غير عضو) |
| 'na grosta | a lone wolf | (غير عضو) |
| 'non si lasciò andare al gusto della ripicca | he/she resisted the temptation to strike back | Michele Fauble |
| (gli) affetti | near and dear ones | Stefano Papaleo |
| (non può essere acquistato) nè litri ne a chli e a | (can't be bought) in pints or pounds | Daniela Boito |
| ....alzare il gran pavese | raise the bunting | (غير عضو) |
| ...pura, gioiosa, deriva... | pure, joyous drift | (غير عضو) |
| 1995 già per i tipi di Federico Motta Editore | previously published in 1995 by Federico Motta | italian |
| a caccia nel tempo e nello spazio | hunting through time and space | Jane Griffiths |
| a cavallo | wearing twin cherries as earrings | (غير عضو) |
| a ciò che il manto d’oro e di azzurro trasmette e permette, ora, a chi ne coglie | at what the cloak of gold and azure reveals to the knowing beholder in the here and now | italian |
| a cui è indirizzata | this year's recipients of | kero |
| a dire il vero molto saltuaria | another resource, a rather unreliable one at that, but one that ... | (غير عضو) |
| à la page | current | (غير عضو) |
| a prescindere | just on principle | (غير عضو) |
| a rombi | lozenge-shaped/diamond-shaped | Umberto Cassano |
| a vaga letra | in a vague sense | Nicole Johnson |
| a zampe in avanti | over his own dead body | (غير عضو) |
|
|
| abbattersi | to give in | (غير عضو) |
| accompagnatore (di malati, infermi) | companion | (غير عضو) |
| Agli esseri più belli si chiede una progenie | from fairest creatures we desire increase | Umberto Cassano |
| ai pochi affiliati alla setta esclusiva | to the few members of that elite set | italian |
| alcuni si fanno una canna | some roll a joint... | (غير عضو) |
| altri ballano lo swing sciagurato....di quei maldestri | others dance the/a wicked swing... how clumsy/awkward (they are) | italian |
| ammezzato | mezzanine | (غير عضو) |
| appendere al chiodo | throw caution to the wind | (غير عضو) |
| arriccianaso | where nobody turns their nose up at anything any more | (غير عضو) |
| ars conquistatrice | art of seduction/seduction skills | Raffaella Panigada |
| ascondersi | nascondere | Lindsay Sabadosa |
| Assietta | the Hill of the Assietta | (غير عضو) |
| astanza | being | italian |
| attaccarvicisi | vi (place) ci (euphonious) si (reflexive) | (غير عضو) |
| ATTESTATO DI TRUCCATRICE ARTISTICA | Make-Up Artist Certificate | (غير عضو) |
| atti del congresso | Conference Proceedings | (غير عضو) |
| attimo sfuggente | fleeting moment | Chris Pott |
| attraverso il gioco | through playfulness | (غير عضو) |
| è dolore fatto persona | (He can speak because he became pain,) he is pain incarnate, (he annihilated himself in God) | (غير عضو) |
| è ormai nel comune sentire della gente | it's by now in people's common feelings | (غير عضو) |
|