Translators - Translator Resources
دليل خدمات الترجمة العالمي من بروز. كوم
 The translation workplace

مسارد الترجمة المفتوحة متم

مصطلحات تمت ترجمتها على أيدي مترجمي بروز.كوم عبر شبكة كودوز للمساعدة

« KudoZ Open Glossary Home

مصادر ذات علاقة




Click to learn more about the ATA Annual Conference!



Search the KudoZ Open Glossary
الزوج اللغوي الحقل
Source:
Target:

تصفح حسب الحرف:  الجميع  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
المصطلح الترجمة تم إدخاله من قبل
1 2 3 4 5 التالي   الأخير
"Doskonałe mleko, bo świeże" Fresh Milk is Perfect Milk (غير عضو)
"pomoce ewidencyjne" reference tools (غير عضو)
"suche" informacje information (غير عضو)
(...) ... (غير عضو)
(fakt posiadania) takiego czy innego (systemu) (the fact of) using this or that (system) (غير عضو)
...której idea powstania zrodziła się z ... ...which was inspired by...that was born out of / the idea for the book was born...the idea for which arose from.. (غير عضو)
annały annals (غير عضو)
bagatelka a mere trifle (غير عضو)
bi - ggest (jak przenosi sie wyrazy w j. ang?) big-gest (غير عضو)
biuro detektywistyczne Detective Agency; private investigator (غير عضو)
biuro podawcze registry office (غير عضو)
bohaterszczyzna foolhardiness, bravado (غير عضو)
branża akcesoriów i środków higieny dla przemysłu i sklepów accesories and sanitary products branch for industry and stores (غير عضو)
budzic zastrzezenia raised reservations (غير عضو)
byłam z toba myslami My thoughts followed you (غير عضو)
Centralny System Ewidencji Paszportowej Central System of Passport Register;the Central Passport Register (System) (غير عضو)
chaber cornflower blue ...
chętnie kupowane readily purchased ...
chodzi tutaj nie o to, by... This is not about.../this is not to... legawa
chodzić własnymi drogami to go one's own way/to do something (in) one's own way, to march to the beat of one's own drum Caryl Swift
czy udało Ci sie otrzymac juz jakas odpowiedz z urzedu? Have you already succeeded in receiving any answer from the authority? (غير عضو)
daleki od idału far from perfect (غير عضو)
dla szpanu to look cool/to be cool/for swank/to be hip (غير عضو)
Do konca XVI wieku miasto rozwijalo sie bardzo szybko. Until the end of the 16th century the city had been/was developing rapidly/was growing very fast. (غير عضو)
do rany przyłóż as good as gold (غير عضو)
do tanga trzeba dwojga It takes two to tango (غير عضو)
docent assistant professor (غير عضو)
doktor nauk ekonomicznych doctor of economics (غير عضو)
dopisek note (غير عضو)
dresiarz chav; pikey (UK) Caryl Swift
Dział Obsługi Ekonomicznej commercial services department Sylwia Lewinska
dziekujemy za twoje podejscie we appreciate your approach / attitude (غير عضو)
elementy losowe element of chance (غير عضو)
faktyczne zainteresowanie naszym dobrem genuine concern for our interests (غير عضو)
godzić to balance / to combine (غير عضو)
grodzie pokładowe trailer bulkheads/bulkheads Sylwia Lewinska
ground-level support wsparcie na wstępnym etapie... (غير عضو)
i odwrotnie and vice versa (غير عضو)
index indeks (غير عضو)
informacyjne programy telewizyjne oraz porgramy publicystyczne news and political commentary programs (غير عضو)





حقوق التأليف و النشر، 1999-2008 لبروز.كوم - جميع الحقوق محفوظة Privacy policy    Print page