Translators - Translator Resources
دليل خدمات الترجمة العالمي من بروز. كوم
 The translation workplace

مسارد الترجمة المفتوحة متم

مصطلحات تمت ترجمتها على أيدي مترجمي بروز.كوم عبر شبكة كودوز للمساعدة

« KudoZ open glossary

مصادر ذات علاقة
إسباني إلى أنجليزي translators (26468)
مسارد مصطلحات أخرى على الشبكة في هذا الزوج اللغوي (109)







Search the KudoZ open glossary
الزوج اللغوي الحقل
Source:
Target:

تصفح حسب الحرف:   الجميع  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
المصطلح الترجمة تم إدخاله من قبل
أولاً   السابق 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 التالي   الأخير
desentendido impassive, aloof (غير عضو)
desgajándose and now crumbling (غير عضو)
desinhibición lose inhibitions Cristina Heraud-van Tol
desmaterializa dematerialize Lydia De Jorge
desmemorización unremembering (غير عضو)
despliegue (visual, analítico, crítico) display Michael Powers (PhD)
deudora de una vertiente alemana del arte she owes a debt to one German artistic movement/trend/category/field Wil Hardman
dibujo de ornato decorative/decoration drawing (غير عضو)
dicho sea de paso by the way, .... Marina Menendez
dicroico dichroic (غير عضو)
difuminado feathering BristolTEc
dinamización invigoration Peter Kerry
Dirección de la División de las Artes y de la Vida Cultural Administration of the Division of Arts and Cultural Enterprise MargaEsther
dirección de obras work's management Philippe Maillard
director de escena stage director MargaEsther
distorcionar to distort, deform (غير عضو)
Divertimento no. 1 Divertimento no. 1 Sherry Godfrey
doble double (غير عضو)
doble quema double firing or fired (غير عضو)
dorado y plateado a la hoja gold and silver leaf liz askew
dry bruce dry brush (غير عضو)
economías en desarrollo y en transición developing and transitional economies Peter Kerry
efectismo theatricality Wendy Gosselin
ejerciendo de antropólogo de tres al cuarto An amateur anthropologist would say that...... (غير عضو)
el colorido que envuelve las vestimentas de los personajes the color halo around the costumes of the characters Miguel Fuentes
El mito ha convertido a Rosalía de Castro en la encarnación del alma de Galicia. The myth surrounding Rosalia de Castro made her the personification of Galicia's soul Rafa Lombardino
embutidor draw die liz askew
emergente (in this context) temporary/provisional garci
empalmes (visible) seams Peter Kerry
emplazamiento político political positioning neilmac
emplazamientos gramaticales Well-formed/balanced yuxtapositions María Eugenia Wachtendorff
Emprendí este largo camino de la mano de I took on this long journey guided by... Lydia De Jorge
Empresa Nacional de Artesanía Pública National Public Craftwork Organisation Rachel Fell
Empresas Artesanales Handicraft/Traditional Craft Enterprises Peter Kerry
en corveta prancing (on its hind legs) // curveting Ltemes
En el momento de su propia creación esa mancha prácticamente desaparecía at the very moment of creation, the stains would vanish, as it were/ would virtually disappear Cecilia Della Croce
En el paisaje importan los volúmenes, ..... in the landscape the proportion is of highest importance (غير عضو)
En ese estudiar during that... (غير عضو)
en fresco while still moist / before it dries Peter Kerry
en lo contingente in the short term (غير عضو)





حقوق التأليف و النشر، 1999-2008 لبروز.كوم - جميع الحقوق محفوظة Privacy policy    اطبع الصفحة