دليل خدمات الترجمة العالمي من بروز. كوم
 The translation workplace
Ideas
You are not logged-in. Login now to submit a quote »

Telephone Interpretation

الإرسال: Jun 19, 2017 16:53 GMT   (GMT: Jun 19, 2017 16:53)

Job type: ترجمة فورية
Services required: Interpreting, Consecutive, Interpreting, Phone


اللغات: أنجليزي إلى تشيكي, أنجليزي إلى دانماركي, أنجليزي إلى فنلندي, أنجليزي إلى كوري, أنجليزي إلى نرويجي, أنجليزي إلى هولندي, أنجليزي إلى ياباني, أنجليزي إلى يوناني

طبيعة العمل:

Hello,

We are a translation and interpretation agency located in Toronto, Canada, and we are looking for interpreters that want to collaborate with us in a future project for telephone interpretation through an telephone application. If you are interested in working for us as a freelance interpreter, please let us know by replying to this message.

After that we will send you an email with more information about how to become a freelance interpreter in our system.

At this moment we are only collecting information from those who are interested. Please only reply if you want to hear more about it.

Thanks

Axel.

Poster country: كندا

هدف مقدم الخدمة (يحدده مرسل العمل):
العضوية غير الأعضاء يمكنهم تقديم العروض بعد 12 ساعة
info اللغة الأم المفضلة: لغات الهدف
حقل الموضوع: عام \ محادثات \ تحيات \ خطابات
آخر موعد لتقديم العروض: Jun 30, 2017 16:00 GMT
معلومات عن المتعاقد الخارجي
This job was posted by a Blue Board outsourcer.

Note: Sign in to see outsourcer contact information.

طلب المتعاقد الخارجي ألا يعاد إرسال هذا العمل في مكان آخر.



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL Trados Studio 2017 Freelance
SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.
PerfectIt consistency checker
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.