إثبات Ithbat

English translation: the law of evidence

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:قانون الإثبات
English translation:the law of evidence
Entered by: zkt

18:07 May 20, 2008
Arabic to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Personal Status Code
Arabic term or phrase: إثبات Ithbat
The word above comes in a court ruling of divorce
وصدر الحكم استناداً للمادة رقم .... مرافعات والمادة رقم .... إثبات.... والمادة رقم ... أحوال شخصية
I would like to know the English version of "Ithbat" in such a legal context.

Avoiding guesswork would be highly appreciated.

Many thanks!
Ali Al awadi
Türkiye
the laws of evidence
Explanation:
معجم المصطلحات القانونية منى جريج مكتبة لبنان
http://ar.jurispedia.org/index.php/قانون_الاثبات_(eg)
Selected response from:

zkt
Lebanon
Local time: 04:40
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1proof; proving
natasha stoyanova
3 +1the laws of evidence
zkt


Discussion entries: 3





  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
قانون الإثبات
the laws of evidence


Explanation:
معجم المصطلحات القانونية منى جريج مكتبة لبنان
http://ar.jurispedia.org/index.php/قانون_الاثبات_(eg)

zkt
Lebanon
Local time: 04:40
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 20
Notes to answerer
Asker: Many thanks for the helpful link, Zeina! Yes, Law of Evidence. Regards


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Amal Ibrahim
17 hrs
  -> Thank you Amal
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
proof; proving


Explanation:
the text shoud read - Article ... on ...
Art. .. on proofs/proving/confirming

natasha stoyanova
Bulgaria
Local time: 04:40
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mahy
1 hr
  -> Thank you, Mahy
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search