أنجليزي: homeresortفرنسي translation: station de ski fréquentée / locale KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| بند في مسرد المصطلحات مأخوذ من السؤال أدناه | | أنجليزي مصطلح أو جملة: | homeresort | | فرنسي ترجمة: | station de ski fréquentée / locale | | تم إدخاله من قبل: | lorette |
| الخيارات: - المساهمة في هذا البند |
ترجمة أنجليزي إلى فرنسي [للمحترفين] الشهادات، التراخيص، السير الذاتية | | أنجليزي مصطلح أو جملة: homeresort | Bonsoir,
Ce terme apparaît dans un CV simplifié d'une snowboardeuse :-)
Nom:
Surnom:
Âge:
Profession:
Homeresort: Laax, Frutt
Ville natale: Lucerne
Sponsors:
...
Puis en dessous se trouve le récit d'un voyage fait par sa personne.
J'ai pensé à "stations de ski locales", sachant que Laax et Frutt sont des domaines skiables.
Merci d'avance.
Bonne soirée à toutes et à tous.
|
| loretteنشاط كودوزالأسئلة: 931 (جميع الأسئلة المغلقة) ( 24 closed without grading) الإجابات: 1848 ألمانيا
| | Local time: 18:13
|
| ملاحظة(ات) إلى/من السائلlorette: 18:25 Jul 26, 2006: Bonsoir Angioletta, merci bien pour votre réponse. J'avais également pensé à "fréquentées". "Avec assiduité", peut-être un peu long pour un CV. lorette: 18:47 Jul 26, 2006: "home" doit cependant être rendu par "local" ou "domicile". Peut-être que la nuit portera conseil ! writeaway: 19:38 Jul 26, 2006: home resort is in the same sense as hometown. it's her 'base', where she would do her training etc. lorette: 19:39 Jul 26, 2006: @ writeaway: I think so :-) Angio : 21:07 Jul 26, 2006: @yes writeway of course, no doubt about the meaning:)
|
|
| | stations de ski fréquentées avec assiduité | شرح:
May be? But better to wait other opinions :)
-------------------------------------------------- Note added at 47 mins (2006-07-26 18:32:59 GMT) --------------------------------------------------
Oui Lorette c'est long:) toujour ce problem avec le français :)
-------------------------------------------------- Note added at 48 mins (2006-07-26 18:33:59 GMT) --------------------------------------------------
Oui Lorette c'est long:) toujours ce problème avec le français :)
-------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2006-07-26 22:25:20 GMT) --------------------------------------------------
Stations d'entrainement?
-------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2006-07-26 22:31:44 GMT) --------------------------------------------------
Stations familières?; Station d' entraînement habituel?
-------------------------------------------------- Note added at 21 hrs (2006-07-27 15:12:05 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
Merci Lorrette :) |
| استجابة مختارة من:
Angio إيطاليا Local time: 18:13
| ملاحظة من السائل إلى المجيبChère Angioletta, j'ai opté pour "fréquentées", mais en attente de la confirmation du client. Merci de votre aide. 2 نقطة كودوز تم منحها لهذه الإجابة |
|
العودة إلى قائمة كودوز
| |