أنجليزي: fixtureفرنسي translation: faire partie intégrante KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| بند في مسرد المصطلحات مأخوذ من السؤال أدناه | | أنجليزي مصطلح أو جملة: | fixture | | فرنسي ترجمة: | faire partie intégrante | | تم إدخاله من قبل: | swanda |
| الخيارات: - المساهمة في هذا البند |
ترجمة أنجليزي إلى فرنسي [للمحترفين] الدين | | أنجليزي مصطلح أو جملة: fixture | Texte traitant de la vie de Anne, personnage biblique.
« Anna was clearly a *fixture* in the temple, and Simeon was described as just and devout. »
Qu'en pensez-vous ? Merci à l'avance |
| | ملاحظة(ات) إلى/من السائلMYRIAM DUPOUY: 09:06 Apr 15, 2008: Cela veut dire que : Anne passe ses jours et ses nuits (en prières) dans le temple. swanda: 09:11 Apr 15, 2008: plus exactement "faire partie des meubles" signifie qu'elle est un peu comme un objet qu'on a l'habitude de voir là, et auquel on ne fait pas attention
|
|
| | Anna semblait véritablement être une partie intégrante du temple | شرح: ou traduction littérale "faire partie des meubles" dans le temple, why not?
-------------------------------------------------- Note added at 14 hrs (2008-04-15 13:53:06 GMT) --------------------------------------------------
Anna semblait véritablement faire partie intégrante du temple, plus exactement, merci Bohy |
| استجابة مختارة من: swanda فرنسا Local time: 08:43
| ملاحظة من السائل إلى المجيبMerci beaucoup Swanda ! Et merci pour la remarque, Bohy, très juste ! 4 نقطة كودوز تم منحها لهذه الإجابة |
|
22 دقائق درجة الثقة:   |
| vivait à demeure
شرح: Littéralement, ça voudrait dire "était vissée sur place" ou à la rigueur "faisait partie des meubles", mais faut-il aller jusque-là ?
| bohy فرنسا Local time: 08:43 اللغة الأصلية هي: فرنسي نقاط مستوى المحترفين في الفئة: 2
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
7 ساعات درجة الثقة:   |
| Anna semblait véritablement être une partie intégrante du temple
شرح: ou traduction littérale "faire partie des meubles" dans le temple, why not?
-------------------------------------------------- Note added at 14 hrs (2008-04-15 13:53:06 GMT) --------------------------------------------------
Anna semblait véritablement faire partie intégrante du temple, plus exactement, merci Bohy
| swanda فرنسا Local time: 08:43 اللغة الأصلية هي: فرنسي نقاط مستوى المحترفين في الفئة: 4
|
| ملاحظة من السائل إلى المجيب| Merci beaucoup Swanda ! Et merci pour la remarque, Bohy, très juste ! |
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
العودة إلى قائمة كودوز
| |