Translators - Translator Resources
دليل خدمات الترجمة العالمي من بروز. كوم
 The translation workplace

أنجليزي: resident evil and equilibrium movies

ألماني translation: Filme "Resident Evil" und "Equilibrium"






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

بند في مسرد المصطلحات مأخوذ من السؤال أدناه
أنجليزي مصطلح أو جملة:"Resident Evil" and "Equilibrium" movies
ألماني ترجمة:Filme "Resident Evil" und "Equilibrium"
تم إدخاله من قبل:Steffen Walter
الخيارات:
- المساهمة في هذا البند

12:42 Sep 12, 2007Login or register (free) for more options.
ترجمة أنجليزي إلى ألماني [للمحترفين]
Marketing - السينما، الأفلام، التلفزيون، الدراما / U-Bahn-Berlin + Filme
أنجليزي مصطلح أو جملة: resident evil and equilibrium movies
The Reichstag station was used to shoot scenes of the *Resident Evil and Equilibrium movies*
INES Reisch
أسبانيا
Local time: 16:50
Titles of the films
شرح:
"Resident evil" and "Equilibrium" are both film titles. I think it simply means that some scenes were performed there...

But I am not specialized in this field...someone else ?
استجابة مختارة من:

Charlotte LIMONIER
فرنسا
Local time: 17:50
ملاحظة من السائل إلى المجيب
danke
4 نقطة كودوز تم منحها لهذه الإجابة



ملخص لجميع الترجمات الـألماني المقدمة
3 +4Titles of the filmsCharlotte LIMONIER
4 +1s. u.Marcus Geibel


  

الإجابات

15 دقائق   درجة الثقة: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 موافقة الزملاء الصافي: +4
Titles of the films


شرح:
"Resident evil" and "Equilibrium" are both film titles. I think it simply means that some scenes were performed there...

But I am not specialized in this field...someone else ?

Charlotte LIMONIER
فرنسا
Local time: 17:50
اللغة الأصلية هي: فرنسي
نقاط مستوى المحترفين في الفئة: 4
ملاحظة من السائل إلى المجيب
danke
ملاحظات إلى المجيب
السائل: danke Charlotte !!!


تعليقات الزملاء على هذه الإجابة والاستجابات من المجيب
موافق Detlef Mahne: You are absolutely right!
5 دقائق
  -> Many Thanks

موافق BAM: Yes! And in German the titles were just the same. Reichstag was a location.
7 دقائق

موافق Katrin Lueke
23 دقائق

موافق Ingeborg Gowans
1 ساعة
Login to enter a peer comment (or grade)


21 دقائق   درجة الثقة: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 موافقة الزملاء الصافي: +1
s. u.


شرح:
Resident Evil bleibt es auch im Deutschen: http://de.wikipedia.org/wiki/Resident_Evil_(Film)

Equilibrium: http://www.avgetidis.de/seanbean.html oder http://de.wikipedia.org/wiki/Equilibrium_%E2%80%93_Killer_of...

Marcus Geibel
ألمانيا
Local time: 17:50
يعمل في الحقل
اللغة الأصلية هي: ألماني

تعليقات الزملاء على هذه الإجابة والاستجابات من المجيب
موافق Susanne Stöckl
18 ساعات
Login to enter a peer comment (or grade)





العودة إلى قائمة كودوز