Translators - Translator Resources
دليل خدمات الترجمة العالمي من بروز. كوم
 The translation workplace

أنجليزي: atrioventricular junction

ألماني translation: atrioventrikuläre Verbindung



Alchemy ad



KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

بند في مسرد المصطلحات مأخوذ من السؤال أدناه
أنجليزي مصطلح أو جملة:atrioventricular junction
ألماني ترجمة:atrioventrikuläre Verbindung
تم إدخاله من قبل:Isabel Hohneck
الخيارات:
- المساهمة في هذا البند

18:53 Feb 27, 2004Login or register (free) for more options.
ترجمة أنجليزي إلى ألماني [للمحترفين]
Medical - الطب: علم أمراض القلب
أنجليزي مصطلح أو جملة: atrioventricular junction
Bildgebendes Verfahren zum Mapping des Herzens.
Text ist an Spezialisten gerichtet.

1. atrioventrikulär oder einfach nur AV?
2. junction = ?

Tobias Ernst
ألمانيا
atrioventrikuläre Verbindung
شرح:
Bei der Trikuspidalatresie fehlt die rechtsseitige atrioventrikuläre Verbindung, also die AV-Klappe zwischen dem rechten Vorhof und dem darunterliegenden Ventrikel.
استجابة مختارة من:

Isabel Hohneck
ألمانيا
ملاحظة من السائل إلى المجيب
Danke
4 نقطة كودوز تم منحها لهذه الإجابة



ملخص لجميع الترجمات الـألماني المقدمة
5 +4atrioventrikuläre Verbindung
Isabel Hohneck
4AV-Übergang, Vorhof-Kammer-Übergang,xxxT_Herrmann


  

الإجابات

5 دقائق   درجة الثقة: Answerer confidence 5/5 موافقة الزملاء الصافي: +4
atrioventrikuläre Verbindung


شرح:
Bei der Trikuspidalatresie fehlt die rechtsseitige atrioventrikuläre Verbindung, also die AV-Klappe zwischen dem rechten Vorhof und dem darunterliegenden Ventrikel.


    مرجع: http://www.kinderkardiologie-muenchen.de/?lang=1&idcat=27&id...
Isabel Hohneck
ألمانيا
اللغة الأصلية هي: ألماني
نقاط مستوى المحترفين في الفئة: 4
ملاحظة من السائل إلى المجيب
Danke

تعليقات الزملاء على هذه الإجابة والاستجابات من المجيب
موافق Eckhard Boehle: Ja, genau! Hi, Gruß aus'm Rheinland!
8 دقائق

موافق Gábor Simon
50 دقائق

موافق Kerstin Mouhannaya
7 ساعات

موافق Dr.G.MD
3 أيام6 ساعات
Login to enter a peer comment (or grade)


12 دقائق   درجة الثقة: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
AV-Übergang, Vorhof-Kammer-Übergang,


شرح:
Man müsste sicherstellen dass nicht Reizleitungen (AV-Conduction) oder Kanal gemeint, sind, die haben nämlich auch "Überleitungen".

Da sicherlich hochspezialisiertes Publikum angesprochen wird ist AV-Übergang durchaus gängig, ansonsten ausschreiben.

Zumindest laut Urban&Fischer und Roche

HTH

xxxT_Herrmann
ألمانيا
اللغة الأصلية هي: ألماني, أنجليزي
Login to enter a peer comment (or grade)





العودة إلى قائمة كودوز