ترجمة أنجليزي إلى إيطالي [للمحترفين] Law/Patents - القانون: براءات الاختراع، العلامات التجارية، حقوق الملكية / will
أنجليزي مصطلح أو جملة:additions
Non so se va bene 'aggiunte' o 'accessori'. Anche in questo caso, vi chiedo un suggerimento sulla traduzione. Mi verrebbe la tentazione di stravolgere il testo per evitare tutte quelle virgole e mezze frasi che sono contenute nel testo inglese e che spezzano il discorso. Grazie come sempre!
The trust fund shall mean:
all money, investments or other property paid or transferred by any person to, or so as to be under the control of, and, in either case, accepted by the Trustees as additions;
(b)tutto il denaro, investimenti o altra proprietà pagata o trasferita da qualche persona a, o così da essere sotto il controllo di, e, nell’uno e l’altro caso, accettato dai Trustee come aggiunte;
شرح: Sonia,
io ho provato a girare la frase e forse così in effetti è più fluida. Non ho chiarissimo il senso degli "additions". Io ho scelto integrazioni, ma non sono sicurissima.
(b)tutto il denaro, gli investimenti o altri beni pagati o trasferiti da una persona ai Trustee o così da essere sotto il loro controllo e, nell’uno e l’altro caso, da essi accettati come integrazioni;
Aggiunte al patrimonio finanziario o beni del trust poteva andare. Un amico avvocato mi ha confermato che posso usare tranquillamente integrazioni. Grazie a tutti! 4 نقطة كودوز تم منحها لهذه الإجابة
مناقشة المداخلات: 0
يجب استخدام هذه المساحة فقط للمناقشات اللغوية حول السؤال.
Automatic update in 00:
رقعة المناقشة متاحة دوماً أرسل لي إعلام حول هذه المناقشة Show automatic refresh counter
شرح: Sonia,
io ho provato a girare la frase e forse così in effetti è più fluida. Non ho chiarissimo il senso degli "additions". Io ho scelto integrazioni, ma non sono sicurissima.
(b)tutto il denaro, gli investimenti o altri beni pagati o trasferiti da una persona ai Trustee o così da essere sotto il loro controllo e, nell’uno e l’altro caso, da essi accettati come integrazioni;
Francesca Pesce إيطاليا اللغة الأصلية هي: إيطالي نقاط مستوى المحترفين في الفئة: 33
ملاحظة من السائل إلى المجيب
Aggiunte al patrimonio finanziario o beni del trust poteva andare. Un amico avvocato mi ha confermato che posso usare tranquillamente integrazioni. Grazie a tutti!
شرح: b)tutto il denaro, investimenti o altra proprietà pagata o trasferita da qualsiasi persona a, o da essere controllata da, e, in ogni caso, accettato dai Trustee per aggiunzione al patrimonio fiduciario.
Trust e' un fondo di patrimonio che e' amministrato da una persona (trustee) che ha potere di amministrazione fiduciaria
della proprieta' intestata a qualcun altro. Per cui si parla gi aggiungere come dici tu al patrimonio fiduciario
rfmoon الولايات المتحدة اللغة الأصلية هي: إيطالي, أنجليزي نقاط مستوى المحترفين في الفئة: 8