أنجليزي: default actionإيطالي translation: procedura per inadempimento/mancato pagamento/messa in mora, ecc. KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| بند في مسرد المصطلحات مأخوذ من السؤال أدناه | | أنجليزي مصطلح أو جملة: | default action | | إيطالي ترجمة: | procedura per inadempimento/mancato pagamento/messa in mora, ecc. | | تم إدخاله من قبل: | arpymagoo |
| الخيارات: - المساهمة في هذا البند |
ترجمة أنجليزي إلى إيطالي [للمحترفين] Bus/Financial - القانون: الضرائب والجمارك / claims collection activities | | أنجليزي مصطلح أو جملة: default action | The draft Legal Services Act provides for an extension of the activities which a person being in possession of a collection license may perform. Especially, collection agents would be entitled to file a *default action* and to engage in certain activities in the context of the debt enforcement proceeding.
Grazie |
| arpymagooنشاط كودوزالأسئلة: 182 (جميع الأسئلة المغلقة) ( 4 closed without grading) الإجابات: 18 إيطاليا
| | Local time: 09:15
|
| | procedura per inadempimento/mancato pagamento/messa in mora, ecc. | شرح: Ciao Barbara,
Come sono certa sai, default è inadempimento/mancato adempimento o default, a seconda dei casi. Qui però si parla di pagamenti, se non erro, quindi penso che il tuo testo potrebbe riferirsi anche ad un "mancato pagamento" o a una "messa in mora".
Mi sembra di capire che, una volta depositata/presentata questa "default action" questi "collecting agents" possano esigere il pagamento degli importi dovuti/in arretrato (in parole povere: "passare all'incasso").
Se la mia interpretazione fosse corretta, allora, potresti rendere l'intera espressione con:
iniziare/attivare una procedura per inadempimento/mancato pagamento/di messa in mora;
oppure
presentare/inoltrare/depositare/ufficializzare un'istanza (richiesta ufficiale) di pagamento/messa in mora;
oppure
intentare un'azione per inadempimento/mancato pagamento;
a secondo di quello che meglio si addice al tuo stile e al tuo contesto.
Su Internet troverai molti riscontri per ognuna delle espressioni che ti ho segnalato.
**Istanza di pagamento** delle somme non contestate
www.ceselpoint.it/Bookshop_Edizioni_Simone/simone/v51_7a.ht...
Descrizione: Comunicazione di intenzione di **messa in mora per mancato pagamento.** ...
www.moduli.it/item.php/100 |
| استجابة مختارة من:
Monica Meluccio إيطاليا Local time: 09:15
| ملاحظة من السائل إلى المجيبGrazie 1000 4 نقطة كودوز تم منحها لهذه الإجابة |
|
العودة إلى قائمة كودوز
| |