20:19 Nov 30, 2011 |
English to Italian translations [PRO] Bus/Financial - Management / Performance management | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Danila Moro Italy Local time: 11:17 | ||||||
Grading comment
|
approvazione del (diretto) superiore/approvazione uno+uno Explanation: un'altra idea, la prima. La seconda potrebbe essere una versione più stringata per non ripetere il concetto che già è espresso prima. In rete non ho trovato espressioni in italiano precise. Uno+uno potrebbe starci perché in alcuni siti ho trovato che si tratta delle seconda approvazione, dopo una prima, quindi una sorta di controllo. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
approvazione da parte di un superiore gerarchico Explanation: http://www2.carleton.ca/finance/ccms/wp-content/ccms-files/s... When one-over-one approval is required, this means that you must seek and obtain the signature approval of the individual to whom you report - the person who is one position over you. -------------------------------------------------- Note added at 3 ore (2011-11-30 23:24:03 GMT) -------------------------------------------------- Il termine "superiore gerarchico" sottintende comunque che è un superiore "diretto". Interessante la seconda idea di Danila, vale a dire "approvazione uno+uno". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
approvazione/validazione in successione gerarchica Explanation: Mie proposte :) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.