Translators - Translator Resources
دليل خدمات الترجمة العالمي من بروز. كوم
 The translation workplace

أنجليزي: Assay Procedure

إيطالي translation: procedura del saggio






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

بند في مسرد المصطلحات مأخوذ من السؤال أدناه
أنجليزي مصطلح أو جملة:Assay Procedure
إيطالي ترجمة:procedura del saggio
تم إدخاله من قبل:Gianluigi Desogus, PhD
الخيارات:
- المساهمة في هذا البند

10:11 Jan 6, 2006Login or register (free) for more options.
ترجمة أنجليزي إلى إيطالي [للمحترفين]
Medical - الطب: علم الأدوية / Prison Service
أنجليزي مصطلح أو جملة: Assay Procedure
Ci sono varie entrate in Kudoz per la parola "assay", ma non sono sicura in questo contesto.
contesto:
"The steps of the assay are as follows: dispensing of the conjugates into the wells....."
Debora Villa
المملكة المتحدة
ملاحظة(ات) إلى/من السائل
Debora Villa: 11:16 Jan 6, 2006: grazie - Grazie infinite per il vostro aiuto e buon lavoro a tutti!

saggio
شرح:
vanno bene tutte direi, forse saggio è più "fedele" all'originale

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2006-01-06 10:33:29 GMT)
--------------------------------------------------

Le fasi del saggio sono le seguenti:

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 2 mins (2006-01-06 11:14:15 GMT)
--------------------------------------------------

sì, d'accordo con Alfredo, "Assay procedure" Procedura del saggio
استجابة مختارة من:

Gianluigi Desogus, PhD
البرتغال
ملاحظة من السائل إلى المجيب
grazie
4 نقطة كودوز تم منحها لهذه الإجابة



ملخص لجميع الترجمات الـإيطالي المقدمة
4 +3saggio
Gianluigi Desogus, PhD
4 +1procedura di analisi
Stefano Riccardo Rizzardi
4procedura del test
marina callegari


  

الإجابات

5 دقائق   درجة الثقة: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 موافقة الزملاء الصافي: +1
assay procedure
procedura di analisi


شرح:
credo che in questo contesto possa essere accettabile

buon lavoro

Stefano Riccardo Rizzardi
إيطاليا
اللغة الأصلية هي: إيطالي

تعليقات الزملاء على هذه الإجابة والاستجابات من المجيب
موافق Marie-Hélène Hayles: "assay" intende l'analisi quantitativa e/o qualitativa di una sostanza.
7 دقائق
  -> grazie

محايد Alfredo Tutino: in molti casi questa può essere una buona soluzione, ma in generale un "assay" può anche non essere una analisi - pensa a un antibiogramma
49 دقائق
  -> grazie per la riflessione
Login to enter a peer comment (or grade)


5 دقائق   درجة الثقة: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
assay procedure
procedura del test


شرح:
penso che in questo contesto (laboratorio) possa andare bene il termine "test".

marina callegari
إيطاليا
متخصص في الحقل
اللغة الأصلية هي: إيطالي
نقاط مستوى المحترفين في الفئة: 390
Login to enter a peer comment (or grade)


19 دقائق   درجة الثقة: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 موافقة الزملاء الصافي: +3
assay procedure
saggio


شرح:
vanno bene tutte direi, forse saggio è più "fedele" all'originale

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2006-01-06 10:33:29 GMT)
--------------------------------------------------

Le fasi del saggio sono le seguenti:

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 2 mins (2006-01-06 11:14:15 GMT)
--------------------------------------------------

sì, d'accordo con Alfredo, "Assay procedure" Procedura del saggio

Gianluigi Desogus, PhD
البرتغال
اللغة الأصلية هي: إيطالي
نقاط مستوى المحترفين في الفئة: 4
ملاحظة من السائل إلى المجيب
grazie

تعليقات الزملاء على هذه الإجابة والاستجابات من المجيب
موافق Alfredo Tutino: questo è il termine più classico - "assay procedure" in un titolo, quindi sarà "procedura del saggio"
36 دقائق
  -> grazie :-) Gigi

موافق Alessandra Sticotti
1 ساعة
  -> grazie :-) Gigi

موافق Daniela Boito
3 ساعات
  -> grazie :-) Gg
Login to enter a peer comment (or grade)





العودة إلى قائمة كودوز