Translators - Translator Resources
دليل خدمات الترجمة العالمي من بروز. كوم
 The translation workplace

أنجليزي: GTM message agreement

إيطالي translation: parte di messaggio percepita e ricordata






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

بند في مسرد المصطلحات مأخوذ من السؤال أدناه
أنجليزي مصطلح أو جملة:GTM message agreement
إيطالي ترجمة:parte di messaggio percepita e ricordata
تم إدخاله من قبل:Monica Manghi
الخيارات:
- المساهمة في هذا البند

09:37 Apr 4, 2006Login or register (free) for more options.
ترجمة أنجليزي إلى إيطالي [للمحترفين]
Social Sciences - المسح/المساحة
أنجليزي مصطلح أو جملة: GTM message agreement
Nel contesto di alcune indagini di mercato, trovo come titolo di una sezione di un questionario: BRAND PERCEPTIONS AND GTM MESSAGE AGREEMENT
GTM sta per Get-the-message.
monica paolillo
إيطاليا
Local time: 18:16
parte di messaggio percepita e ricordata
شرح:
potrebbe riferirsi a quanta parte del messaggio viene ricordata dall'utente, quale parte percepisce come simile ai propri schemi cognitivi, riferita alla percezione del brand.
استجابة مختارة من:

Monica Manghi
إيطاليا
Local time: 18:16
ملاحظة من السائل إلى المجيب
grazie
2 نقطة كودوز تم منحها لهذه الإجابة



ملخص لجميع الترجمات الـإيطالي المقدمة
3parte di messaggio percepita e ricordata
Monica Manghi
2accettazione/approvazione dello slogan "cogli il messaggio"GAR


  

الإجابات

9 دقائق   درجة الثقة: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
gtm message agreement
accettazione/approvazione dello slogan "cogli il messaggio"


شرح:
cheers

GAR
إيطاليا
Local time: 18:16
اللغة الأصلية هي: إيطالي
Login to enter a peer comment (or grade)


1 ساعة   درجة الثقة: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
gtm message agreement
parte di messaggio percepita e ricordata


شرح:
potrebbe riferirsi a quanta parte del messaggio viene ricordata dall'utente, quale parte percepisce come simile ai propri schemi cognitivi, riferita alla percezione del brand.

Monica Manghi
إيطاليا
Local time: 18:16
اللغة الأصلية هي: إيطالي
نقاط مستوى المحترفين في الفئة: 5
ملاحظة من السائل إلى المجيب
grazie
Login to enter a peer comment (or grade)





العودة إلى قائمة كودوز