Translators - Translator Resources
دليل خدمات الترجمة العالمي من بروز. كوم
 The translation workplace

أنجليزي: differnetiating/non-differentiating

بولندي translation: kampania różnicująca






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

بند في مسرد المصطلحات مأخوذ من السؤال أدناه
أنجليزي مصطلح أو جملة:differentiating campaign
بولندي ترجمة:kampania różnicująca
تم إدخاله من قبل:Cake
الخيارات:
- المساهمة في هذا البند

18:42 Feb 3, 2005Login or register (free) for more options.
ترجمة أنجليزي إلى بولندي [للمحترفين]
Marketing - الدعاية والإعلان \ العلاقات العامة
أنجليزي مصطلح أو جملة: differnetiating/non-differentiating
Uwagi na temat strategii promocji firmy:
As to the advertising strategy: you know as well as I do that *non-differentiating* product campaigns always are good for the market leader. So you must be really sure to have *differentiating* products.
No i nie wiem za bardzo o co chodzi: czy o odroznianie sie od konkurencji?
Cake
بولندا
różnicujące / nieróżnicujące
شرح:
Tak. Duża firma o znanej marce może sobie pozwolić na kampanię, ktora nie jest nawet reklamą konkretnego produktu, a służy jedynie budowie zaufania do marki, większej rozpoznawalności marki itd.
Mała firma musi wyróżnić się czyms z tłumu, czyli musi "krzyknąć": Hej, taki produkt / o takich cechach / w takiej cenie itd. tylko u nas. Musi się wyróżnić w tłumie podobnych produktów.
Stąd kampanie polegające na zaskoczeniu, dowcipie (niezbyt często, niestety;-), szokowaniu, plotce przekazywanej pocztą pantoflową itd.
استجابة مختارة من:

Andrzej Lejman
بولندا
ملاحظة من السائل إلى المجيب
Pieknie dziekuje za obrazowe wyjasnienie
4 نقطة كودوز تم منحها لهذه الإجابة



ملخص لجميع الترجمات الـبولندي المقدمة
4 +1różnicujące / nieróżnicujące
Andrzej Lejman


  

الإجابات

12 دقائق   درجة الثقة: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 موافقة الزملاء الصافي: +1
różnicujące / nieróżnicujące


شرح:
Tak. Duża firma o znanej marce może sobie pozwolić na kampanię, ktora nie jest nawet reklamą konkretnego produktu, a służy jedynie budowie zaufania do marki, większej rozpoznawalności marki itd.
Mała firma musi wyróżnić się czyms z tłumu, czyli musi "krzyknąć": Hej, taki produkt / o takich cechach / w takiej cenie itd. tylko u nas. Musi się wyróżnić w tłumie podobnych produktów.
Stąd kampanie polegające na zaskoczeniu, dowcipie (niezbyt często, niestety;-), szokowaniu, plotce przekazywanej pocztą pantoflową itd.

Andrzej Lejman
بولندا
يعمل في الحقل
اللغة الأصلية هي: بولندي
نقاط مستوى المحترفين في الفئة: 20
ملاحظة من السائل إلى المجيب
Pieknie dziekuje za obrazowe wyjasnienie

تعليقات الزملاء على هذه الإجابة والاستجابات من المجيب
موافق Archie
58 دقائق
Login to enter a peer comment (or grade)





العودة إلى قائمة كودوز