أنجليزي: sidebarبولندي translation: ramka KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
ترجمة أنجليزي إلى بولندي [للمحترفين] الصحافة / sidebar | | أنجليزي مصطلح أو جملة: sidebar | http://www.thefreedictionary.com/sidebar
A short, often boxed auxiliary news story that is printed alongside a longer article and that typically presents additional, contrasting, or late-breaking news.
I cannot find any nice and neat Polish equivalent of this word. Is there any? |
| | ملاحظة(ات) إلى/من السائلtygru: 21:20 Nov 4, 2006: @ remkey: przeczytałam Twoją uwagę i zastanawiam się... Dlaczego uważasz, że "ramka" nie pasuje? Pozdrawiam Bogusław Kucharski: 22:09 Nov 4, 2006: @ tygru: jeśli nie znajdę żadnego innego określenia, to "ramka" jak najbardziej mi w ten tekst w końcu wejdzie. Ale póki co po prostu szukam określenia, które by mi się bardziej podobało. Mam wrażenie, że słyszałem kiedyś określenie na taki rodzaj tekstu uzupełniającego, ale oczywiście nie mogę sobie go przypomnieć.
A jeśli chodzi o to konkretne zdanie, to źle napisałem: do zdania ta "ramka" mi pasuje, do tekstu mi nie pasuje. "Nie brzmi mi to ładnie".
Ale też nic lepszego od Twojej propozycji też nie znalazłem.
Dziękuję za pomoc, pozdrawiam.
|
|
| | ramka | شرح: W artykułach prasowych często pojawia się sformułowanie "zob. ramka obok".
Innego (fachowego) sformułowania nie znalazłam.
HTH |
| استجابة مختارة من:
tygru بولندا
| ملاحظة من السائل إلى المجيبno to nie wygłupiam się już z tymi "(nie)ładnymi" ;) 4 نقطة كودوز تم منحها لهذه الإجابة |
|
| ملخص لجميع الترجمات الـبولندي المقدمة | | 1 +3 | ramka | |
49 دقائق درجة الثقة:  موافقة الزملاء الصافي: +3 |
| ramka
شرح: W artykułach prasowych często pojawia się sformułowanie "zob. ramka obok".
Innego (fachowego) sformułowania nie znalazłam.
HTH
| tygru بولندا اللغة الأصلية هي: بولندي نقاط مستوى المحترفين في الفئة: 4
|
| ملاحظة من السائل إلى المجيب| no to nie wygłupiam się już z tymi "(nie)ładnymi" ;) |
| ملاحظات إلى المجيب
السائل: Też mi przyszło do głowy, ale nie chce za nic przypasować mi się do zdania...
A zdanie mam takie: "An exhaustive list of elements to consider in conjunction with them is located on the Web at www.(...) along with other advanced assessment tools mentioned in the last sidebar in this article."
|
| |
| |