Translators - Translator Resources
دليل خدمات الترجمة العالمي من بروز. كوم
 The translation workplace

أنجليزي: sell-off of retail operations

بولندي translation: likwidacja sprzedaży detalicznej






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

بند في مسرد المصطلحات مأخوذ من السؤال أدناه
أنجليزي مصطلح أو جملة:sell-off of retail operations
بولندي ترجمة:likwidacja sprzedaży detalicznej
تم إدخاله من قبل:Kozierkiewicz
الخيارات:
- المساهمة في هذا البند

09:57 Feb 1, 2006Login or register (free) for more options.
ترجمة أنجليزي إلى بولندي [للمحترفين]
Bus/Financial - بيع التجزئة / customs
أنجليزي مصطلح أو جملة: sell-off of retail operations
The ABC business area also saw a slight delcine in sales volume, due to the sell-off if retail operations
Magda1
بولندا
Local time: 13:13
likwidacja sprzedaży detalicznej
شرح:
Poza wyprzedażą termin sell-off oznacza również likwidację lub tendencję zniżkową (np. przy kursie)
استجابة مختارة من:

Kozierkiewicz
بولندا
Local time: 13:13
ملاحظة من السائل إلى المجيب
Thank you.
4 نقطة كودوز تم منحها لهذه الإجابة



ملخص لجميع الترجمات الـبولندي المقدمة
5likwidacja sprzedaży detalicznejKozierkiewicz
4sprzedaż (placówek) działalności detalicznej
Irena Bartczak
3 -1strefa handlowa ABC zanotowała lekki spadek sprzedaży w związku z wyprzedażą działań handlu detalicz
Slavo


  

الإجابات

9 دقائق   درجة الثقة: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sprzedaż (placówek) działalności detalicznej


شرح:
trudno sprzedawać działalność (lub operacje), więc myślę, że sprzedano raczej placówki, w których taką działalność była prowadzona; ewnetualnie można rozwinąć: zrezygnowano z działalności na rynku detalicznym, wyprzedając....

Irena Bartczak
بولندا
Local time: 13:13
يعمل في الحقل
اللغة الأصلية هي: بولندي
Login to enter a peer comment (or grade)


18 دقائق   درجة الثقة: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 موافقة الزملاء الصافي: -1
strefa handlowa ABC zanotowała lekki spadek sprzedaży w związku z wyprzedażą działań handlu detalicz


شرح:
tak to rozumiem

Slavo
بولندا
Local time: 13:13
اللغة الأصلية هي: بولندي

تعليقات الزملاء على هذه الإجابة والاستجابات من المجيب
غير موافق Kozierkiewicz: Nie mozna wyprzedać działalności - to brzmi dziwnie
18 دقائق
Login to enter a peer comment (or grade)


35 دقائق   درجة الثقة: Answerer confidence 5/5
likwidacja sprzedaży detalicznej


شرح:
Poza wyprzedażą termin sell-off oznacza również likwidację lub tendencję zniżkową (np. przy kursie)

Kozierkiewicz
بولندا
Local time: 13:13
اللغة الأصلية هي: بولندي
نقاط مستوى المحترفين في الفئة: 8
ملاحظة من السائل إلى المجيب
Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)





العودة إلى قائمة كودوز