أنجليزي: serious malaria it is better to make a reedbed systemبرتغالي translation: no caso de áreas com alta incidência de malária, provavelmente é melhor fazer um sistema de cama de junco KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| بند في مسرد المصطلحات مأخوذ من السؤال أدناه | | أنجليزي مصطلح أو جملة: | serious malaria it is better to make a reedbed system | | برتغالي ترجمة: | no caso de áreas com alta incidência de malária, provavelmente é melhor fazer um sistema de cama de junco | | تم إدخاله من قبل: | Marco Schaumloeffel |
| الخيارات: - المساهمة في هذا البند |
ترجمة أنجليزي إلى برتغالي [للمحترفين] Tech/Engineering - الزراعة | | أنجليزي مصطلح أو جملة: serious malaria it is better to make a reedbed system | Mosquito larvae can not survive if the duckweed layer is complete but if you are in an area with serious malaria it is probably better to make a reedbed system.
PT-PT, please. Thanks. |
| xxxKaren Saramaليس مترجماًنشاط كودوزالأسئلة: 287 (جميع الأسئلة المغلقة) 1 closed without grading الإجابات: 0 البرتغال
|
| | no caso de malária grave provavelmente é melhor ter/fazer um sistema de cama de junco | شرح: este tipo de cama facilita a colocacao de redes de protecao contra mosquitos
-------------------------------------------------- Note added at 13 mins (2006-02-10 18:12:50 GMT) --------------------------------------------------
Segundo sugestao de colegas, fica melhor assim: "no caso de áreas com alta incidência de malária, provavelmente é melhor fazer um sistema de cama de junco" |
| استجابة مختارة من: Marco Schaumloeffel باربادوس
| ملاحظة من السائل إلى المجيبObrigada. 4 نقطة كودوز تم منحها لهذه الإجابة |
|
5 دقائق درجة الثقة: موافقة الزملاء الصافي: +5 |
| no caso de malária grave provavelmente é melhor ter/fazer um sistema de cama de junco
شرح: este tipo de cama facilita a colocacao de redes de protecao contra mosquitos
-------------------------------------------------- Note added at 13 mins (2006-02-10 18:12:50 GMT) --------------------------------------------------
Segundo sugestao de colegas, fica melhor assim: "no caso de áreas com alta incidência de malária, provavelmente é melhor fazer um sistema de cama de junco"
| Marco Schaumloeffel باربادوس يعمل في الحقل اللغة الأصلية هي: برتغالي, أنجليزي نقاط مستوى المحترفين في الفئة: 4
|
| ملاحظة من السائل إلى المجيب |
|
| |