Translators - Translator Resources
دليل خدمات الترجمة العالمي من بروز. كوم
 The translation workplace

أنجليزي: at replacement cost

برتغالي translation: " a custo total de reposição"






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

بند في مسرد المصطلحات مأخوذ من السؤال أدناه
أنجليزي مصطلح أو جملة:at replacement cost
برتغالي ترجمة:" a custo total de reposição"
تم إدخاله من قبل:Izabel Santos
الخيارات:
- المساهمة في هذا البند

15:13 Jun 5, 2007Login or register (free) for more options.
ترجمة أنجليزي إلى برتغالي [للمحترفين]
Bus/Financial - حكومي \علم السياسة / Public projects
أنجليزي مصطلح أو جملة: at replacement cost
The rate of compensation for lost assets should be calculated at full replacement cost, i.e., the market value of the assets plus transaction costs
Izabel Santos
البرازيل
Local time: 02:45
" a custo total de reposição"
شرح:
...mais recentes de aquisições e não o custo total de reposição de todos os itens utilizados...
استجابة مختارة من:

Marcelo Gonçalves
البرازيل
Local time: 03:45
ملاحظة من السائل إلى المجيب
Grata!
4 نقطة كودوز تم منحها لهذه الإجابة



ملخص لجميع الترجمات الـبرتغالي المقدمة
5 +4a custo de substituição
Helena Marchão Pires
5 +3" a custo total de reposição"
Marcelo Gonçalves


  

الإجابات

4 دقائق   درجة الثقة: Answerer confidence 5/5 موافقة الزملاء الصافي: +4
a custo de substituição


شرح:
Seria esta a minha tradução.

Helena Marchão Pires
البرتغال
Local time: 05:45
مطابق للمعايير
يعمل في الحقل
اللغة الأصلية هي: برتغالي
نقاط مستوى المحترفين في الفئة: 36
4 corroborated select projects
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?

تعليقات الزملاء على هذه الإجابة والاستجابات من المجيب
موافق cristina estanislau
5 دقائق
  -> Obrigada Cristina.

موافق rhandler
30 دقائق
  -> Obrigado Ralph! :)

موافق cadmio
3 ساعات

موافق Cristina Santos
7 ساعات
Login to enter a peer comment (or grade)


7 دقائق   درجة الثقة: Answerer confidence 5/5 موافقة الزملاء الصافي: +3
" a custo total de reposição"


شرح:
...mais recentes de aquisições e não o custo total de reposição de todos os itens utilizados...


    مرجع: http://www.ccsa.ufpb.br/~nca/aestoques02.htm
Marcelo Gonçalves
البرازيل
Local time: 03:45
مطابق للمعايير
يعمل في الحقل
اللغة الأصلية هي: برتغالي
نقاط مستوى المحترفين في الفئة: 8
ملاحظة من السائل إلى المجيب
Grata!

تعليقات الزملاء على هذه الإجابة والاستجابات من المجيب
موافق Neyde: Vide: www2.tcu.gov.br/pls/portal/url/ITEM/048378F074D631B0E040010A70006BCF
2 ساعات
  -> Obrigado, Neyde!

موافق Denise Miranda: creio que este seja o termo técnico mais utilizado.
20 ساعات
  -> Obrigado, Denise!

موافق Roberto Cavalcanti
1 يوم3 ساعات
  -> Obrigado, Roberto!
Login to enter a peer comment (or grade)





العودة إلى قائمة كودوز