Translators - Translator Resources
دليل خدمات الترجمة العالمي من بروز. كوم
 The translation workplace

أنجليزي: Age with grace

برتغالي translation: Envelhece com finesse






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

بند في مسرد المصطلحات مأخوذ من السؤال أدناه
أنجليزي مصطلح أو جملة:Age with grace
برتغالي ترجمة:Envelhece com finesse
تم إدخاله من قبل:Eduardo López
الخيارات:
- المساهمة في هذا البند

20:22 Jul 4, 2005Login or register (free) for more options.
ترجمة أنجليزي إلى برتغالي [للمحترفين]
Marketing - تكنولوجيا المعلومات
أنجليزي مصطلح أو جملة: Age with grace
Age with grace.

• High quality stainless steel metal covers for superior durability
• The stainless steel body will wear in over time and turn into a personal tool with patina.
• High scratch resistant glass display window will keep on providing clear and sharp pictures.

Uma frase bem marketeira e brasileira para "Age with grace"? Obrigado pelas sugestões da consulta anterior.
Eduardo López
بورتوريكو
Envelhece com finesse
شرح:
Sei que você não quer a mera tradução da frase, mas uma expressão chamativa.

Duro de acabar
Velho inteirão
Envelhece com elegância
Envelhece com finesse

Boa sorte.
استجابة مختارة من:

Joao Luis Manga
البرازيل
ملاحظة من السائل إلى المجيب
Ótima sugestão, João Luis. Obrigado a tod@s por suas propostas também.
4 نقطة كودوز تم منحها لهذه الإجابة



ملخص لجميع الترجمات الـبرتغالي المقدمة
5 +4envelhecer com estilo
Mariana Sousa Moreira
5 +2envelhecer com graça
José Antonio Azevedo
3 +2envelhecimento com durabilidade e elegancia
Claudia Massey
4Envelhece com finesse
Joao Luis Manga


  

الإجابات

2 دقائق   درجة الثقة: Answerer confidence 5/5 موافقة الزملاء الصافي: +2
envelhecer com graça


شرح:
Eu usaria esta.

José Antonio Azevedo
البرازيل
متخصص في الحقل
اللغة الأصلية هي: برتغالي
نقاط مستوى المحترفين في الفئة: 136

تعليقات الزملاء على هذه الإجابة والاستجابات من المجيب
موافق Eduardo Queiroz
11 دقائق
  -> Obrigado.

موافق Cristina Santos
1 ساعة
  -> Obrigado.
Login to enter a peer comment (or grade)


4 دقائق   درجة الثقة: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 موافقة الزملاء الصافي: +2
age with grace
envelhecimento com durabilidade e elegancia


شرح:
minha sugestao.

Claudia Massey
المملكة المتحدة
يعمل في الحقل
اللغة الأصلية هي: برتغالي
نقاط مستوى المحترفين في الفئة: 1

تعليقات الزملاء على هذه الإجابة والاستجابات من المجيب
موافق Eduardo Queiroz: com elegancia!
9 دقائق
  -> Obrigada!

موافق Doris Cook: Com elegância (em outro contexto: com dignidade)
43 دقائق
  -> Obrigada !
Login to enter a peer comment (or grade)


34 دقائق   درجة الثقة: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
age with grace
Envelhece com finesse


شرح:
Sei que você não quer a mera tradução da frase, mas uma expressão chamativa.

Duro de acabar
Velho inteirão
Envelhece com elegância
Envelhece com finesse

Boa sorte.

Joao Luis Manga
البرازيل
اللغة الأصلية هي: أنجليزي, برتغالي
نقاط مستوى المحترفين في الفئة: 4
ملاحظة من السائل إلى المجيب
Ótima sugestão, João Luis. Obrigado a tod@s por suas propostas também.
Login to enter a peer comment (or grade)


1 ساعة   درجة الثقة: Answerer confidence 5/5 موافقة الزملاء الصافي: +4
age with grace
envelhecer com estilo


شرح:
+ uma "acha para a fogueira"

Bom trabalho:)

Mariana Sousa Moreira
البرتغال
يعمل في الحقل
اللغة الأصلية هي: برتغالي
نقاط مستوى المحترفين في الفئة: 43

تعليقات الزملاء على هذه الإجابة والاستجابات من المجيب
موافق Cristina Santos
1 ساعة
  -> Obrigada, Cristina

موافق Maria Lopes: taí, gostei!
5 ساعات
  -> Obrigada, Maria

موافق María Leonor Acevedo-Miranda: Gosto mais.
11 ساعات
  -> Obrigada, Leonor

موافق Ivana de Sousa Santos
13 ساعات
  -> Obrigada, Ivana
Login to enter a peer comment (or grade)





العودة إلى قائمة كودوز