أنجليزي: 'Flat-Out Wrong'برتغالي translation: Totalmente errado KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| بند في مسرد المصطلحات مأخوذ من السؤال أدناه | | أنجليزي مصطلح أو جملة: | 'Flat-Out Wrong' | | برتغالي ترجمة: | Totalmente errado | | تم إدخاله من قبل: | Roberto Costa |
| الخيارات: - المساهمة في هذا البند |
ترجمة أنجليزي إلى برتغالي [للمحترفين] الصحافة | | أنجليزي مصطلح أو جملة: 'Flat-Out Wrong' | Ethanol As Cause Of Food Crisis 'Flat-Out Wrong'
This is a headline for an article released last month in the Washington Times, and I'm really puzzled by the term "flat-out wrong".
Any suggestions??
Tks in advance. |
| | | Totalmente errado | شرح: Sugg. se o termo é usado em ENG - USA
"You are flat-out wrong" - "você está totalmente errado" |
| استجابة مختارة من: artg الولايات المتحدة
| ملاحظة من السائل إلى المجيبThanks, everyone!!!! Todas as sugestões foram excelentes. Muito obrigado mesmo pela ajuda! 4 نقطة كودوز تم منحها لهذه الإجابة |
|
4 دقائق درجة الثقة: موافقة الزملاء الصافي: +9 |
| | 'flat-out wrong' Totalmente errado
شرح: Sugg. se o termo é usado em ENG - USA
"You are flat-out wrong" - "você está totalmente errado"
| artg الولايات المتحدة اللغة الأصلية هي: برتغالي نقاط مستوى المحترفين في الفئة: 4
|
| ملاحظة من السائل إلى المجيب| Thanks, everyone!!!! Todas as sugestões foram excelentes. Muito obrigado mesmo pela ajuda! |
|
|
| |