أنجليزي: "brand awareness" and "visibility".روسي translation: осведомленность о торговой марке KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| بند في مسرد المصطلحات مأخوذ من السؤال أدناه | | أنجليزي مصطلح أو جملة: | brand awareness | | روسي ترجمة: | осведомленность о торговой марке | | تم إدخاله من قبل: | _TILLI |
| الخيارات: - المساهمة في هذا البند |
ترجمة أنجليزي إلى روسي [للمحترفين] Marketing - الإنترنت، التجارة الإلكترونية | | أنجليزي مصطلح أو جملة: "brand awareness" and "visibility". | By promoting your products via their Web sites, they raise brand awareness for your products and increase visibility.
vot eshe neplohoe uprazhnenie na krasnorechie :) |
| _TILLIنشاط كودوزالأسئلة: 228 ( 2 مفتوح) ( 1 without valid answers) ( 5 closed without grading) الإجابات: 267 هولندا
| |
| | استجابة مختارة من: Yuri Kisten أوكرانيا
| ملاحظة من السائل إلى المجيبмне понравилось :) спасибо! 4 Щ†Щ‚Ш·Ш© ЩѓЩ€ШЇЩ€ШІ ШЄЩ… Щ…Щ†ШЩ‡Ш§ Щ„Щ‡Ш°Щ‡ Ш§Щ„ШҐШ¬Ш§ШЁШ© |
|
3 دقائق درجة الثقة:   |
5 دقائق درجة الثقة:  موافقة الزملاء الصافي: +1 |
6 دقائق درجة الثقة:   |
6 دقائق درجة الثقة:  موافقة الزملاء الصافي: +1 |
17 دقائق درجة الثقة:  موافقة الزملاء الصافي: +1 |
| повышают осведомленность о торговой марке и делают ее более заметной и узнаваемой
شرح: повышают осведомленность о торговой марке и делают ее более заметной и узнаваемой
| Yuri Kisten أوكرانيا اللغة الأصلية هي: اوكراني, روسي نقاط مستوى المحترفين في الفئة: 4
|
| ملاحظة من السائل إلى المجيب| мне понравилось :) спасибо! |
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
العودة إلى قائمة كودوز
| |