Translators - Translator Resources
دليل خدمات الترجمة العالمي من بروز. كوم
 The translation workplace

أنجليزي: bearing its own liabilities

روسي translation: несёт ответственность по своим обязательствам






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

بند في مسرد المصطلحات مأخوذ من السؤال أدناه
أنجليزي مصطلح أو جملة:bearing its own liabilities
روسي ترجمة:несёт ответственность по своим обязательствам
تم إدخاله من قبل:Larissa Dinsley
الخيارات:
- المساهمة في هذا البند

05:56 Jan 3, 2006Login or register (free) for more options.
ترجمة أنجليزي إلى روسي [للمحترفين]
Bus/Financial - الاستثمار \ السندات
أنجليزي مصطلح أو جملة: bearing its own liabilities
Although each Fund of the Company will be treated as ***bearing its own liabilities***, the Company as a whole will remain liable to third parties for all liabilities of the Company.

Всех поздравляют с наступившим Новым Годом! В Новом Году - новые трудности. Помогите, пожалуйста, с переводом этой фразы. Мне бы хотелось узнать, есть ли общепринятый вариант. Большое спасибо!
Larissa Dinsley
المملكة المتحدة
Local time: 03:12
несёт ответственность по своим обязательствам
شرح:
Компания в целом должна оставаться ответственной

PDF] межднародное право
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
должен нести ответственность и за случайные обстоя- ... As of now the carrier must bear liability both for the contingencies ...
www.cenunst.bsu.by/journal/2004.2/03.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 0 min (2006-01-03 06:56:54 GMT)
--------------------------------------------------

Хотя каждый из Фондов Компании рассматривается в качестве несущего ответственность по своим обязательствам, Компания в целом должна оставаться ответственной перед третьими сторонами по всем обязательствам Компании.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 26 mins (2006-01-03 08:22:28 GMT)
--------------------------------------------------

Или:
"Хотя считается, что каждый из Фондов Компании несёт ответственность по своим обязательствам, Компания в целом должна оставаться ответственной перед третьими сторонами по всем обязательствам Компании."

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 1 hr 10 mins (2006-01-04 07:06:50 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Спасибо за грейдинг, Larissa! Надеюсь, это станет последней трудностью в Новом Году :) Поздравляю с наступившим Новым 2006-м Годом!
استجابة مختارة من:

Сергей Лузан
الاتحاد الروسي
Local time: 06:12
ملاحظة من السائل إلى المجيب
Большое спасибо!
4 Щ†Щ‚Ш·Ш© ЩѓЩ€ШЇЩ€ШІ ШЄЩ… Щ…Щ†Ш­Щ‡Ш§ Щ„Щ‡Ш°Щ‡ Ш§Щ„ШҐШ¬Ш§ШЁШ©



ملخص لجميع الترجمات الـروسي المقدمة
4 +8несёт ответственность по своим обязательствам
Сергей Лузан


  

الإجابات

56 دقائق   درجة الثقة: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 موافقة الزملاء الصافي: +8
несёт ответственность по своим обязательствам


شرح:
Компания в целом должна оставаться ответственной

PDF] межднародное право
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
должен нести ответственность и за случайные обстоя- ... As of now the carrier must bear liability both for the contingencies ...
www.cenunst.bsu.by/journal/2004.2/03.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 0 min (2006-01-03 06:56:54 GMT)
--------------------------------------------------

Хотя каждый из Фондов Компании рассматривается в качестве несущего ответственность по своим обязательствам, Компания в целом должна оставаться ответственной перед третьими сторонами по всем обязательствам Компании.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 26 mins (2006-01-03 08:22:28 GMT)
--------------------------------------------------

Или:
"Хотя считается, что каждый из Фондов Компании несёт ответственность по своим обязательствам, Компания в целом должна оставаться ответственной перед третьими сторонами по всем обязательствам Компании."

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 1 hr 10 mins (2006-01-04 07:06:50 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Спасибо за грейдинг, Larissa! Надеюсь, это станет последней трудностью в Новом Году :) Поздравляю с наступившим Новым 2006-м Годом!

Сергей Лузан
الاتحاد الروسي
Local time: 06:12
متخصص في الحقل
اللغة الأصلية هي: روسي
نقاط مستوى المحترفين في الفئة: 13
ملاحظة من السائل إلى المجيب
Большое спасибо!

تعليقات الزملاء على هذه الإجابة والاستجابات من المجيب
موافق Maya Gorgoshidze
3 ساعات
  -> Thank you, Maya! Happy 2006!

موافق Victor Potapov: Второй вариант.
3 ساعات
  -> Спасибо, Виктор! Именно с расчётом на Ваше agree и писалось :) Happy 2006!

موافق Stanislav Osadchiy: И Вам, Сергей, удачи в Новом Году!
4 ساعات
  -> Thank you, Stanislav! Happy 2006!

موافق Alexander Alexandrov: можно еще: "отвечает по обязательствам"
5 ساعات
  -> Спасибо, Alexander! Тоже вполне возможный вариант для 1-ой половины предложения :) Удачи Вам в Новом Году!

موافق Michael Moskowitz
5 ساعات
  -> Thank you, Michael! Happy 2006!

موافق Sergei Tumanov
5 ساعات
  -> ¬і¬б¬С¬г¬Ъ¬Т¬а, Sergei ¬µ¬Х¬С¬й¬Ъ ¬Ј¬С¬Ю ¬У ¬Ї¬а¬У¬а¬Ю ¬¤¬а¬Х¬е! Happy 2006! ў®Feliz 2006!

موافق Viacheslav Yessipenko
9 ساعات
  -> Thank you, slasonalt! Happy 2006!

موافق Andrey Rykov
12 ساعات
  -> Спасибо, Andrey! Удачи Вам в Новом Году! Happy 2006!
Login to enter a peer comment (or grade)





العودة إلى قائمة كودوز