Translators - Translator Resources
دليل خدمات الترجمة العالمي من بروز. كوم
 The translation workplace

أنجليزي: 84 Cr. App. R. 34

روسي translation: 84 апелляция по уголовному делу, номер в реестре 34






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

بند في مسرد المصطلحات مأخوذ من السؤال أدناه
أنجليزي مصطلح أو جملة:84 Cr. App. R. 34
روسي ترجمة:84 апелляция по уголовному делу, номер в реестре 34
تم إدخاله من قبل:Alla Douglas
الخيارات:
- المساهمة في هذا البند




03:46 Jul 12, 2008Login or register (free) for more options.
ترجمة أنجليزي إلى روسي [للمحترفين]
Law/Patents - القانون عموماً
أنجليزي مصطلح أو جملة: 84 Cr. App. R. 34
Ссылка на прецедент в решении суда

Mavji (1987) 84 Cr. App. R. 34
Alla Douglas
الولايات المتحدة
Local time: 14:38
84 апелляция по уголовному делу, номер в реестре 34
شرح:
Смотрела сокращения в юридическом словаре. По смыслу подходит

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-07-12 06:06:03 GMT)
--------------------------------------------------

Забыла на английском написать:).
84 Criminal appeal, register 34
استجابة مختارة من:

Vanda Nissen
السويد
Local time: 23:38
Grading comment
Спасибо большое!
4 نقطة كودوز تم منحها لهذه الإجابة



ملخص لجميع الترجمات الـ%1 المقدمة
3 +184 апелляция по уголовному делу, номер в реестре 34
Vanda Nissen


  

الإجابات

2 ساعات   درجة الثقة: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 موافقة الزملاء الصافي: +1
84 cr. app. r. 34
84 апелляция по уголовному делу, номер в реестре 34


شرح:
Смотрела сокращения в юридическом словаре. По смыслу подходит

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-07-12 06:06:03 GMT)
--------------------------------------------------

Забыла на английском написать:).
84 Criminal appeal, register 34

Vanda Nissen
السويد
Local time: 23:38
يعمل في الحقل
اللغة الأصلية هي: روسي, دانماركي
نقاط مستوى المحترفين في الفئة: 32
Grading comment
Спасибо большое!

تعليقات الزملاء على هذه الإجابة والاستجابات من المجيب
موافق Serhiy Tkachuk
3 ساعات
  -> Спасибо большое, Сергей!
Login to enter a peer comment (or grade)





العودة إلى قائمة كودوز