Translators - Translator Resources
دليل خدمات الترجمة العالمي من بروز. كوم
 The translation workplace

أنجليزي: assessed as flat-rate figure

إسباني translation: evaluada como figura de tasa fija






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

بند في مسرد المصطلحات مأخوذ من السؤال أدناه
أنجليزي مصطلح أو جملة:assessed as flat-rate figure
إسباني ترجمة:evaluada como figura de tasa fija
تم إدخاله من قبل:Teresita Garcia Ruy Sanchez
الخيارات:
- المساهمة في هذا البند

15:31 Mar 16, 2004Login or register (free) for more options.
ترجمة أنجليزي إلى إسباني [للمحترفين]
Bus/Financial - الاستثمار \ السندات
أنجليزي مصطلح أو جملة: assessed as flat-rate figure
The change in business assets is calculated by adding the new investment in fixed assets, any use of existing fixed assets assessed as a flat-rate figure and the working capital associated with the turnover
susana
evaluada como figura de tasa fija
شرح:
una opción
استجابة مختارة من:

Teresita Garcia Ruy Sanchez
المكسيك
Local time: 18:50
ملاحظة من السائل إلى المجيب
gracias
4 نقطة كودوز تم منحها لهذه الإجابة



ملخص لجميع الترجمات الـإسباني المقدمة
5en forma de cifta total
Pablo Grosschmid
4evaluada como figura de tasa fija
Teresita Garcia Ruy Sanchez


  

الإجابات

25 دقائق   درجة الثقة: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
evaluada como figura de tasa fija


شرح:
una opción

Teresita Garcia Ruy Sanchez
المكسيك
Local time: 18:50
اللغة الأصلية هي: إسباني
نقاط مستوى المحترفين في الفئة: 4
ملاحظة من السائل إلى المجيب
gracias
Login to enter a peer comment (or grade)


1 ساعة   درجة الثقة: Answerer confidence 5/5
en forma de cifta total


شرح:
eso entiendo

Pablo Grosschmid
أسبانيا
Local time: 03:50
اللغة الأصلية هي: إسباني
نقاط مستوى المحترفين في الفئة: 24
Login to enter a peer comment (or grade)





العودة إلى قائمة كودوز