Translators - Translator Resources
دليل خدمات الترجمة العالمي من بروز. كوم
 The translation workplace

أنجليزي: test scripts

إسباني translation: scripts de prueba






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

بند في مسرد المصطلحات مأخوذ من السؤال أدناه
أنجليزي مصطلح أو جملة: test scripts
إسباني ترجمة:scripts de prueba
تم إدخاله من قبل:Yaotl Altan
الخيارات:
- المساهمة في هذا البند




18:41 Jun 13, 2006Login or register (free) for more options.
ترجمة أنجليزي إلى إسباني [للمحترفين]
Tech/Engineering - تكنولوجيا المعلومات
أنجليزي مصطلح أو جملة: test scripts
En el historial de revisión que se le hizo a un software dice: Addition of test scripts/ exercises
Valeria Vitale
الأرجنتين
Local time: 06:58
scripts de prueba
شرح:
Scripts no lo traduciría yo porque es un término muy usado en inglés para referirse a un texto que contiene código de programación para ejecutar eventos en una interfase.



--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2006-06-13 18:46:28 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.proz.com/kudoz/986197?&print=1

http://www.e-mexico.gob.mx/wb2/eMex/eMex_Bolsa_de_Trabajo7
استجابة مختارة من:

Yaotl Altan
المكسيك
Local time: 02:58
Grading comment
Mil gracias!
4 نقطة كودوز تم منحها لهذه الإجابة



ملخص لجميع الترجمات الـ%1 المقدمة
5 +5scripts de prueba
Yaotl Altan
5scripts de ensayomediamatrix
4guiones/listas de prueba
psilvau
4archivo de comandos / secuencia de comandos de prueba
Norabel


  

الإجابات

3 دقائق   درجة الثقة: Answerer confidence 5/5 موافقة الزملاء الصافي: +5
scripts de prueba


شرح:
Scripts no lo traduciría yo porque es un término muy usado en inglés para referirse a un texto que contiene código de programación para ejecutar eventos en una interfase.



--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2006-06-13 18:46:28 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.proz.com/kudoz/986197?&print=1

http://www.e-mexico.gob.mx/wb2/eMex/eMex_Bolsa_de_Trabajo7

Yaotl Altan
المكسيك
Local time: 02:58
متخصص في الحقل
اللغة الأصلية هي: إسباني, إيطالي
نقاط مستوى المحترفين في الفئة: 69
Grading comment
Mil gracias!

تعليقات الزملاء على هذه الإجابة والاستجابات من المجيب
موافق Valeria Marjovsky: coincido plenamente, en español en IT hablamos de Scripts, no lo traducimos
19 دقائق
  -> Obrigado! :)

موافق Mónica Ameztoy de Andrada
55 دقائق
  -> danke aufs neue!

موافق Egmont
1 ساعة
  -> Merci beaucoup, mon ami :)

موافق Stuart Allsop
2 ساعات
  -> Muy amable, colega.

موافق chakir
3 ساعات
  -> Thank you, colleague.
Login to enter a peer comment (or grade)


19 دقائق   درجة الثقة: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
archivo de comandos / secuencia de comandos de prueba


شرح:
Otra posibilidad pero script se entiende perfectamente, en España por lo menos.

Norabel
أسبانيا
Local time: 09:58
متخصص في الحقل
اللغة الأصلية هي: فرنسي
Login to enter a peer comment (or grade)


40 دقائق   درجة الثقة: Answerer confidence 5/5
scripts de ensayo


شرح:
'de ensayo' en el sendido de ofrecer al usuario la posibilidad de 'jugar' con la aplicación para familiarizarse con ello;

también en el sentido de 'muestras', o ejemplos para mostrar el funcionamiento de la aplicación

mediamatrix
شيلي
Local time: 05:58
يعمل في الحقل
اللغة الأصلية هي: أنجليزي
نقاط مستوى المحترفين في الفئة: 63
Login to enter a peer comment (or grade)


18 ساعات   درجة الثقة: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
guiones/listas de prueba


شرح:
verificación detallada según una pauta

psilvau
شيلي
Local time: 03:58
يعمل في الحقل
اللغة الأصلية هي: إسباني
نقاط مستوى المحترفين في الفئة: 4
Login to enter a peer comment (or grade)





العودة إلى قائمة كودوز