أنجليزي: ...tied up in informationإسباني translation: invertido KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| بند في مسرد المصطلحات مأخوذ من السؤال أدناه | | أنجليزي مصطلح أو جملة: | ...tied up in information | | إسباني ترجمة: | invertido | | تم إدخاله من قبل: | CRD |
| الخيارات: - المساهمة في هذا البند |
ترجمة أنجليزي إلى إسباني [للمحترفين] Tech/Engineering - تكنولوجيا المعلومات / Information Security | | أنجليزي مصطلح أو جملة: ...tied up in information | Hi colleagues... what would be the best option to translate this term?... I don't think "vinculada a" or "ocupada" is the most appropriate....
thanks!
A growing portion of the company's capital is tied up in information.
|
| CRDنشاط كودوزالأسئلة: 105 ( 1 مفتوح) ( 4 closed without grading) الإجابات: 1 هولندا
| Local time: 08:45
|
| ملاحظة(ات) إلى/من السائلwnavarro: 08:19 Jun 30, 2008: CRD, la traducción correcta depende de como se usa el término. ¿Puedes incluir el término con más contexto en Inglés para asi darte una buena respuesta? Gracias.
|
|
| | invertido | شرح: 1 option!
-------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2008-06-30 07:39:12 GMT) --------------------------------------------------
maybe adding "a largo plazo"... |
| استجابة مختارة من:
 Edward Tully أسبانيا Local time: 08:45
| Grading commentMuchas Gracias Edward! 4 نقطة كودوز تم منحها لهذه الإجابة |
| |
|
| |