Translators - Translator Resources
دليل خدمات الترجمة العالمي من بروز. كوم
 The translation workplace

أنجليزي term or phrase: grounds of mistake

إسباني translation: por causa de error






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More




20:31 Aug 30, 2007Login or register (free) for more options.
ترجمة أنجليزي إلى إسباني [للمحترفين]
Law/Patents - القانون عموماً
أنجليزي مصطلح أو جملة: grounds of mistake
Cómo se traduciría? causa de error??? Gracias!

The Parties acknowledge that they have made their own investigations of
the matters covered by this Agreement to the extent they have deemed it necessary to do so. Therefore, the Parties agree that they will not seek to set aside any part of the Agreement on the grounds of mistake.

Elvia Rodriguez
المكسيك
Local time: 04:58
ملاحظة(ات) إلى/من السائل
silviantonia: 21:02 Aug 30, 2007: The grounds of mistake significa un error fundamental de parte de la persona que llega a un acuerdo; tan fundamental que el acuerdo deja de tener significado. No es que la causal sea errónea, sino que existe un error en percepción o entendimiento.
Elvia Rodriguez: 21:06 Aug 30, 2007: Gracias por tu explicación, me abrió la mente :o)

إسباني ترجمة:por causa de error
شرح:
...
استجابة مختارة من:

Juan Arturo Carbajal Manjarrez
المكسيك
Local time: 04:58
Grading comment
Muchas gracias por su ayuda.
4 نقطة كودوز تم منحها لهذه الإجابة



ملخص لجميع الترجمات الـ%1 المقدمة
3 +7por causa de errorJuan Arturo Carbajal Manjarrez
4 +1alegando error como fundamento para ello.AZjuancarlos


  

الإجابات

3 دقائق   درجة الثقة: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 موافقة الزملاء الصافي: +7
por causa de error


شرح:
...

Juan Arturo Carbajal Manjarrez
المكسيك
Local time: 04:58
متخصص في الحقل
اللغة الأصلية هي: إسباني
نقاط مستوى المحترفين في الفئة: 20
Grading comment
Muchas gracias por su ayuda.

تعليقات الزملاء على هذه الإجابة والاستجابات من المجيب
موافق yolanda Speece: causa errónea
1 دقيقة
  -> Gracias!

موافق Mercedes Lizé
2 دقائق
  -> Gracias!

موافق Adriana Torres
8 دقائق
  -> Gracias!

موافق silviantonia
25 دقائق
  -> Gracias!

موافق Virginia Agustini
38 دقائق
  -> Gracias!

موافق Lidia D
3 ساعات
  -> Gracias!

موافق Salloz
5 ساعات
  -> Gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)


28 دقائق   درجة الثقة: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 موافقة الزملاء الصافي: +1
alegando error como fundamento para ello.


شرح:
Las partes, por consiguiente, acuerdan no pedir que se derogue ninguna parte del trato/acuerdo alegando error como fundamento para ello.

Mi sugerencia en este contexto. Buena suerte!


AZjuancarlos
الولايات المتحدة
Local time: 04:58
متخصص في الحقل
اللغة الأصلية هي: إسباني
نقاط مستوى المحترفين في الفئة: 8

تعليقات الزملاء على هذه الإجابة والاستجابات من المجيب
موافق silviantonia
0 دقيقة
  -> Gracias Silvia
Login to enter a peer comment (or grade)





العودة إلى قائمة كودوز