Translators - Translator Resources
دليل خدمات الترجمة العالمي من بروز. كوم
 The translation workplace

أنجليزي: 80,3 thousand tonnes

إسباني translation: 80.300 toneladas






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

بند في مسرد المصطلحات مأخوذ من السؤال أدناه
أنجليزي مصطلح أو جملة:80,3 thousand tonnes
إسباني ترجمة:80.300 toneladas
تم إدخاله من قبل:Rosacast
الخيارات:
- المساهمة في هذا البند

11:46 Apr 1, 2007Login or register (free) for more options.
ترجمة أنجليزي إلى إسباني [للمحترفين]
Tech/Engineering - النقل \ وسائط النقل \ الشحن
أنجليزي مصطلح أو جملة: 80,3 thousand tonnes
Hola a todos:
Estoy traduciendo un texto de envasado y se habla de 80,3 thousand tonnes. He visto en google que es posible decir 80,3 miles de toneladas pero creo que lo correcto sería 80,3 mil toneladas ¿no? ¿o hay alguna diferencia que me estoy perdiendo? ¿o estoy equivocado?
Por otra parte, ¿se podría cambiar por 80.300 toneladas?
Estoy liado como se puede ver. Gracias de antemano.
Jesús.
Jesus Marin
المملكة المتحدة
Local time: 11:20
80.300 toneladas
شرح:
Según Sousa en su MELE, "se escriben con cifras las cantidades superiores a nueve o aquellas que, incluso inferiores a diez, van seguidas de un símbolo del sistema internacional de unidades o de otro campo, como los metros, gramos, grados".

También dice: "Las cantidades se escriben generalmente con cifras, pero en algunos casos deben representarse con letras. La escritura con cifras facilita, en cualquier caso, la percepción del concepto que la cantidad encierra".

Si lees en voz alta la primera opción, verás que en español no tienen sentido: "ochenta coma tres mil toneladas". Creo que la forma apropiada de traducirlo es ponerlo directamente con la grafía propia del español, "80.300 toneladas".

Espero que te ayude. ¡Un saludo!

استجابة مختارة من:

Rosacast
أسبانيا
ملاحظة من السائل إلى المجيب
Gracias.
4 نقطة كودوز تم منحها لهذه الإجابة



ملخص لجميع الترجمات الـإسباني المقدمة
5 +780.300 toneladasRosacast


  

الإجابات

24 دقائق   درجة الثقة: Answerer confidence 5/5 موافقة الزملاء الصافي: +7
80.300 toneladas


شرح:
Según Sousa en su MELE, "se escriben con cifras las cantidades superiores a nueve o aquellas que, incluso inferiores a diez, van seguidas de un símbolo del sistema internacional de unidades o de otro campo, como los metros, gramos, grados".

También dice: "Las cantidades se escriben generalmente con cifras, pero en algunos casos deben representarse con letras. La escritura con cifras facilita, en cualquier caso, la percepción del concepto que la cantidad encierra".

Si lees en voz alta la primera opción, verás que en español no tienen sentido: "ochenta coma tres mil toneladas". Creo que la forma apropiada de traducirlo es ponerlo directamente con la grafía propia del español, "80.300 toneladas".

Espero que te ayude. ¡Un saludo!



Rosacast
أسبانيا
اللغة الأصلية هي: إسباني
نقاط مستوى المحترفين في الفئة: 4
ملاحظة من السائل إلى المجيب
Gracias.

تعليقات الزملاء على هذه الإجابة والاستجابات من المجيب
موافق megane_wang: Sin duda!
7 دقائق
  -> ¡Gracias, Megane!

موافق Mónica Algazi: Absolutamente.
1 ساعة
  -> ¡Gracias, Mónica!

موافق Jorge Merino: Maestra!!!
1 ساعة
  -> Jeje, muchas gracias, Jorge.

موافق xzw
2 ساعات
  -> ¡Gracias, xzw!

موافق kironne: Excellent.
6 ساعات
  -> ¡Gracias, Kironne!

موافق Egmont
9 ساعات
  -> ¡Gracias, AVRVM_EDIT!

موافق Tradjur
20 ساعات
  -> ¡Gracias, Tradjur!
Login to enter a peer comment (or grade)





العودة إلى قائمة كودوز