05:39 Apr 30, 2017 |
English to Swedish translations [PRO] Medical - Medical (general) / medical | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Karin and Folke Nettelblad (Folia Textproduktion HB) Sweden Local time: 23:04 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | enheter; IE |
|
enheter; IE Explanation: Jag antar att du inte vet i exakt vilka sammanhang som detta kan dyka upp. Jag gissar att det handlar om doser av faktor VIII, som mäts i (internationella) enheter (IE). Men om du inte vet det säkert, är det förstås säkrast att översätta det med enbart "enheter", som ju funkar även för faktor VIII. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.