pousse

English translation: growth / shoot / growing season

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:pousse
English translation:growth / shoot / growing season
Entered by: Tony M

11:39 Aug 1, 2014
French to English translations [PRO]
Agriculture / apple production
French term or phrase: pousse
The context is titles on graphs showing growth:
Longeur de pousses en fin de 1. pousse - cm

and fruit production/yield:
Production des fruits-cumul 3. pousse-tonnes/ha
Production cumulee en 5. pousse
of apple trees in intense production systems on dwarfing rootstocks.
Do 1., 2., 3. pousse refer to 1st, 2nd, 3rd growing season? For instance, shoot length (cm) at the end of the 1st growing season? Cumulative total fruit production (tons/ha) in the 3rd growing season? Cumulative total production in the 5th growing season?
John Speese
United States
Local time: 16:14
growth / shoot / growing season
Explanation:
I think we can bring the two meanings closer together if we remember that the underlying meaning of 'pousse' is 'growth' — and by extension, 'that which occurs during a growing season'.

So if Asker considers the very first instance as 'shoot' ('that which grows') and thereafter as 'growing season', it all falls into place quite nicely.
Selected response from:

Tony M
France
Local time: 22:14
Grading comment
Thanks, Tony! That resolves the issue nicely.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5shoot
Isabelle Colson
3growth / shoot / growing season
Tony M


Discussion entries: 6





  

Answers


20 days   confidence: Answerer confidence 5/5
shoot


Explanation:
Whole phrase: "Shoot length at the end of 1. shoot - cm"

"Pousse" refers to the new growth in plants just after germination or during the growing season (mainly trees).

Example sentence(s):
  • "À la fin de l'hiver, on taillera la jeune pousse de prolongement..."
  • "Chaque année, un arbre à noyaux en bonne santé va émettre de nouvelles pousses..."

    Reference: http://www.rustica.fr/articles-jardin/fruits-et-verger/taill...
Isabelle Colson
France
Local time: 22:14
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

20 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
growth / shoot / growing season


Explanation:
I think we can bring the two meanings closer together if we remember that the underlying meaning of 'pousse' is 'growth' — and by extension, 'that which occurs during a growing season'.

So if Asker considers the very first instance as 'shoot' ('that which grows') and thereafter as 'growing season', it all falls into place quite nicely.

Tony M
France
Local time: 22:14
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 45
Grading comment
Thanks, Tony! That resolves the issue nicely.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search