فرنسي: espoir bleuأنجليزي translation: empty promises KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
ترجمة فرنسي إلى أنجليزي [للمحترفين] التعبيرات الاصطلاحية \ الأمثال \ الأقوال المأثورة | | فرنسي مصطلح أو جملة: espoir bleu | Que dès lors XXX a usé des subterfuges pour éviter le règlement de ce conflit en faisant planer un espoir bleu
Actually, I need to know the meaning of the entire expression "planer un espoir bleu" |
| Paul Sadurنشاط كودوزالأسئلة: 702 ( 3 مفتوح) ( 4 without valid answers) الإجابات: 37 الولايات المتحدة
| Local time: 02:50
|
| ملاحظة(ات) إلى/من السائلJane Lamb-Ruiz: 00:21 Aug 25, 2005: what comes after the espoir bleu? -
|
|
| | استجابة مختارة من:
Anna Maria Augustin فرنسا Local time: 09:50
| ملاحظة من السائل إلى المجيبThanks. 2 نقطة كودوز تم منحها لهذه الإجابة |
|
40 دقائق درجة الثقة:   |
51 دقائق درجة الثقة:   |
| by painting the skies blue
شرح: An atmosphere of optimism has to exist in order to prevent the problem from being resolved. (Kind of a contradiction).Could we say paint the skies blue for espoir bleu?
| florya الولايات المتحدة يعمل في الحقل اللغة الأصلية هي: أنجليزي, تركي
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
1 ساعة درجة الثقة:  موافقة الزملاء الصافي: +1 |
| unfounded hope
شرح: This seems to be the most plausible option when looking at Le Petit Robert. Some context would help to understand the nature of the hope that was being given.
LPR says: - (VIELLI) Conte Bleu: recit fabuleux, discours en l'air. This could explain the use of 'planer' - float, fly, soar. There is no example of 'planer' used with 'espoir' and 'bleu' nor the the latter two used together in conjunction.
| Helen Godfrey المملكة المتحدة Local time: 08:50 اللغة الأصلية هي: أنجليزي نقاط مستوى المحترفين في الفئة: 4
|
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
3 ساعات درجة الثقة: موافقة الزملاء الصافي: +1 |
4 ساعات درجة الثقة:  |
| by enabling vain hopes or the vain hope to hover over x
شرح: planer is to hover, here literally...
in English, hopes are stirred up..they are not allowed to float as in French
I suspect your sentence continues with: by stirring up vain hopes that x would not occur
It would help to have the full sentence...
if there is more, it might be ..
if nothing else: by stirring up vain hopes
-------------------------------------------------- Note added at 4 hrs 10 mins (2005-08-25 00:21:01 GMT) --------------------------------------------------
by enabling vain hopes that it would [be settled or whatever]
| Jane Lamb-Ruiz الولايات المتحدة اللغة الأصلية هي: أنجليزي, برتغالي نقاط مستوى المحترفين في الفئة: 8
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
8 ساعات درجة الثقة:   |
العودة إلى قائمة كودوز
| |