فرنسي: axe de retenue (underwater speargun)أنجليزي translation: retaining or holding pin KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| بند في مسرد المصطلحات مأخوذ من السؤال أدناه | | فرنسي مصطلح أو جملة: | axe de retenue (underwater speargun) | | أنجليزي ترجمة: | retaining or holding pin | | تم إدخاله من قبل: | J S |
| الخيارات: - المساهمة في هذا البند |
ترجمة فرنسي إلى أنجليزي [للمحترفين] Tech/Engineering - العلوم العسكرية \ الدفاع / Speargun (scuba) | | فرنسي مصطلح أو جملة: axe de retenue (underwater speargun) | This is part of an underwater speargun that needs to be "released" when changing the muzzle unit. I'm not sure if it's simply referring to the shaft or if I've missed something.
"Ce système se présente sous la forme d'un module interchangeable. Il peut être remplacé par des modules conventionnels (tête ouverte ou fermée) qui sont disponibles en option. Pour changer de module, *libérer l'axe de retenue.* Le XXX est protégé par un brevet mondial."
I haven't got any more context (or photos).
Many thanks in advance,
Jocelyne |
| J Sنشاط كودوزالأسئلة: 142 (جميع الأسئلة المغلقة) الإجابات: 407 فرنسا
| |
| | استجابة مختارة من:
chris collister المملكة المتحدة
| ملاحظة من السائل إلى المجيبThank you Chris! I've checked with my client and we've gone with "holding pin" in the end. 4 نقطة كودوز تم منحها لهذه الإجابة |
|
العودة إلى قائمة كودوز
| |