Translators - Translator Resources
دليل خدمات الترجمة العالمي من بروز. كوم
 The translation workplace

فرنسي: couché brillant sans trace de bois

أنجليزي translation: glossy fine grained coated paper






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

بند في مسرد المصطلحات مأخوذ من السؤال أدناه
فرنسي مصطلح أو جملة:couché brillant sans trace de bois
أنجليزي ترجمة:glossy fine grained coated paper
تم إدخاله من قبل:Gena Lumbroso
الخيارات:
- المساهمة في هذا البند




10:36 May 6, 2003Login or register (free) for more options.
ترجمة فرنسي إلى أنجليزي [للمحترفين]
Tech/Engineering - الطباعة والنشر / printing
فرنسي مصطلح أو جملة: couché brillant sans trace de bois
Pages intérieures : 135 g/m² couché brillant sans trace de bois
Equivalent à du 90 lb txt #1

From a specification for a printing job.
Mark Nathan
فرنسا
Local time: 06:01
glossy fine grained coated paper
شرح:
I would contest "wood-free" in the above answer for the simple reason that because it is written "sans trace" I do not feel we can assume that it is "woodless." (Sans trace to me means with no apparent sign... implying that it is there.) To support this I refer you to the following taken from the web page at:http://www.buropapier.be/static/BF/40200BF.htm

Pourquoi parle-t-on de papier "sans bois"?
A part les papier de luxe fabriqué avec un part de 25 à 100% de coton, tous les papiers de bureau sont fabriqués à partir de cellulose, c’est à dire de la fibre de bois, bon marché, d’excellente qualité et entièrement renouvelable et même cultivable.
Dans le langage courant "sans bois" signifie "sans trace apparente de bois", c’est à dire une cellulose préparée chimiquement et non mécaniquement
Le procédé mécanique ne permet pas d’éliminer totalement les "traces de bois" et de lignine. Il donne une pâte qui jaunit (comme votre journal) et n’assure pas la pérennité des documents. Ce procédé ne convient pas à la fabrication de papier bureautique parce qu’il dégrade les composants des copieurs et imprimantes.

I also call your attention to this web page, which, I feel, when talking about woodless paper refers to it as "sans bois" http://www.chez.com/recyclage/normes2.htm

Hope we have helped you here.
استجابة مختارة من:

Gena Lumbroso
فرنسا
Local time: 06:01
Grading comment
Thank you very much, that does make everyhting clearer (although actually I had to hand in the translation yesterday).
4 نقطة كودوز تم منحها لهذه الإجابة



ملخص لجميع الترجمات الـ%1 المقدمة
4glossy fine grained coated paperGena Lumbroso
3wood-free/woodfree glossy coated paper
Sheila Hardie


  

الإجابات

16 دقائق   درجة الثقة: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
wood-free/woodfree glossy coated paper


شرح:
wood-free/woodfree glossy coated paper


I think


HTH



Sheila





CFPP- SPPP
... Packaging. Reels or sheets. Brightness. 80 to 95 %. Surface condition. Matt, semi-matt
or glossy. Fibers used. ... Contact us. Modern coated woodfree paper Definition. ...
www.cfpp-sppp.com/gb/html/produit_couche.htm - 36k - Còpia en memòria - Pàgines similars

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-06 10:56:40 (GMT)
--------------------------------------------------


PC Connection : Xerox Printer Division, Phaser 780 Glossy Coated ...
... This 11\" x 17\" Glossy Coated Paper works best with your Tektronix Phaser 780
printer. The package comes with 50 sheets. ... Media Type, Glossy coated paper. ...
www.pcconnection.com/scripts/showcase/ productdetail.asp?product_id=90788&vendor=Xerox - 20k - Còpia en memòria - Pàgines similars



Ink Jet Paper
... Glossy Coated Paper (206 gsm). ? High Resolution (2880 dpi). ? Instant Dry. ... Description,
gsm, Sheets / pack. 15A4GP20, A4 Glossy Coated Paper, 206, 15 Sheets. ...
www.smart.com.lb/smartr/paper.html - 26k - Còpia en memòria - Pàgines similars


REKLAM
... Size: 23.5 X 33 cm. Paper Type: 135 gr. glossy coated paper. Color: 4 colored. ... Size:
21.5 X 30 cm. Paper Type: 135 gr. glossy coated paper. Color: 4 colored. ...
www.tasarimgroup.com/english/reklam/reklam.htm - 55k - Còpia en memòria - Pàgines similars

Face material
... HERMAgloss super, 248. 80. White, woodfree, tcf-bleached paper, glossy-coated
on one side with high surface gloss. HERMAlux, 261. 80. White ...
www.herma.co.uk/Hsamd/eettmatt.html - 29k - Còpia en memòria - Pàgines similars




Sappi Limited - Divisions | Sappi Fine Paper Europe | Mills
... of coated mechanical papers in reels and sheets, matt or glossy and across ... tons is
coated fine paper, making one in four sheets of coated woodfree paper in the ...
www.sappi.com/home.asp?pid=201 - 32k - Còpia en memòria - Pàgines similars
[ Més resultats a www.sappi.com ]


Griffin Press
... Offset paper may be woodfree or mechanical, coated (matt, glossy, embossed)
or uncoated and is processed in sheets as well as reels. ...
www.griffinpress.com.au/products/prod_book_paper.asp - 21k - Còpia en memòria - Pàgines similars



    مرجع: http://www.marketing.ch/dix_d_p.asp
Sheila Hardie
أسبانيا
Local time: 06:01
يعمل في الحقل
اللغة الأصلية هي: أنجليزي

تعليقات الزملاء على هذه الإجابة والاستجابات من المجيب
محايد Gena Lumbroso: I am not sure that we can assume "woodless" from this, please see my answer below.
1 يوم23 ساعات
Login to enter a peer comment (or grade)


1 يوم23 ساعات   درجة الثقة: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
glossy fine grained coated paper


شرح:
I would contest "wood-free" in the above answer for the simple reason that because it is written "sans trace" I do not feel we can assume that it is "woodless." (Sans trace to me means with no apparent sign... implying that it is there.) To support this I refer you to the following taken from the web page at:http://www.buropapier.be/static/BF/40200BF.htm

Pourquoi parle-t-on de papier "sans bois"?
A part les papier de luxe fabriqué avec un part de 25 à 100% de coton, tous les papiers de bureau sont fabriqués à partir de cellulose, c’est à dire de la fibre de bois, bon marché, d’excellente qualité et entièrement renouvelable et même cultivable.
Dans le langage courant "sans bois" signifie "sans trace apparente de bois", c’est à dire une cellulose préparée chimiquement et non mécaniquement
Le procédé mécanique ne permet pas d’éliminer totalement les "traces de bois" et de lignine. Il donne une pâte qui jaunit (comme votre journal) et n’assure pas la pérennité des documents. Ce procédé ne convient pas à la fabrication de papier bureautique parce qu’il dégrade les composants des copieurs et imprimantes.

I also call your attention to this web page, which, I feel, when talking about woodless paper refers to it as "sans bois" http://www.chez.com/recyclage/normes2.htm

Hope we have helped you here.

Gena Lumbroso
فرنسا
Local time: 06:01
يعمل في الحقل
اللغة الأصلية هي: أنجليزي
نقاط مستوى المحترفين في الفئة: 4
Grading comment
Thank you very much, that does make everyhting clearer (although actually I had to hand in the translation yesterday).
Login to enter a peer comment (or grade)





العودة إلى قائمة كودوز