فرنسي: apporter des correctivesأنجليزي translation: cause adjustments to be made to KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| بند في مسرد المصطلحات مأخوذ من السؤال أدناه | | فرنسي مصطلح أو جملة: | apporter des correctives | | أنجليزي ترجمة: | cause adjustments to be made to | | تم إدخاله من قبل: | Marc Glinert |
| الخيارات: - المساهمة في هذا البند |
ترجمة فرنسي إلى أنجليزي [للمحترفين] العقارات / Expertise immobiliere | | فرنسي مصطلح أو جملة: apporter des correctives | Si l’immeuble est occupé, nous prendrons le loyer existent sauf à le moduler en fonction du marché locatif et des conditions juridiques et fiscales que nous aurons examinés. Ces paramètres peuvent *apporter des correctives* sur le montant du loyer et sur le taux de rendement.
Merci. |
| S Sنشاط كودوزالأسئلة: 807 ( 7 مفتوح) ( 18 closed without grading) الإجابات: 247 موريشيوس
| Local time: 10:01
|
| | cause adjustments to be made to | شرح: Hi Stephanie
this one seems straightforward enough...
-------------------------------------------------- Note added at 10 days (2007-01-02 08:37:33 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
thanks, Stephanie |
| استجابة مختارة من: Marc Glinert فرنسا Local time: 06:01
| Grading commentThank you very much.
And Merry Christmas to you all! 4 نقطة كودوز تم منحها لهذه الإجابة |
| |
|
40 دقائق درجة الثقة:   |
16 ساعات درجة الثقة:   |
15 دقائق درجة الثقة:  موافقة الزملاء الصافي: +2 |
| cause adjustments to be made to
شرح: Hi Stephanie
this one seems straightforward enough...
-------------------------------------------------- Note added at 10 days (2007-01-02 08:37:33 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
thanks, Stephanie
| Marc Glinert فرنسا Local time: 06:01 اللغة الأصلية هي: أنجليزي نقاط مستوى المحترفين في الفئة: 19
|
| | Grading commentThank you very much.
And Merry Christmas to you all! |
|
العودة إلى قائمة كودوز |
|
|